Her scene ended up on the cutting room floor.
她的镜头最后被剪掉了。
Like cutting up vegetables for soup, or cleaning greens for salads.
比如把蔬菜切碎煮汤,或者清洗蔬菜并把它做成沙拉。
He accomplished this by giving the stage a greater feeling of depth, which he did by cutting up some of the rigid background scenery and placing it at various angles and distances from the audience.
他通过给舞台一种更有深度的感觉来做到这一点,他裁剪了一些死板的背景风景,并把它放在距离观众不同的角度和距离。
At Mercedes, cutting payrolls, streamlining production and opening up to consumer needs are revolutionary steps for a company that once considered itself beyond improvement.
在梅赛德斯,这意味着裁员、精简生产和满足消费者需求——对于这家一度认为自己已无法改善的公司来说,这是革命性的举措。
My father put up red couplets on the doors and red paper-cutting on the windows.
我父亲在门上贴了红色的对联,在窗户上贴了红色的剪纸。
Cutting the entire meat up into pieces or cutting more than one at a time is tacky.
把整快肉切成小块,或者一次切一块以上的肉都是非常俗气的做法。
The strong winds blow falling snow and pick snow up from the ground, cutting visibility and creating big snow drifts.
大风吹着空中的雪花,并把雪片从地面上吹了起来的,从而削减了能见度,并在地上堆成了大的雪堆。
She didn't like to think of someone sticking sharp instruments up her nose and cutting away delicate tissue.
她不喜欢别人把锐器伸进她的鼻子里,切割里面娇嫩的组织。
Even John woo, director of Hollywood action blockbusters such as Broken Arrow and Face Off, filmed scenes, though they apparently ended up on the cutting room floor.
甚至连执导过《断箭》《变脸》等好莱坞动作大片的导演吴宇森也参与了该片的摄制,虽然,他拍摄的部分明显在剪辑室里被剪切殆尽了。
I took up psychology and sociology, and knew clearly I was cutting off my relationship with all those men I love.
我捡起心理学和社会学,清楚地知道我是在和所有这些我爱过的男人断绝关系。
If you keep cutting yourself off from opening up to others, you risk not sharing your skills, talents, and abilities with others in need of help.
如果你始终拒绝向他人敞开心怀,在需要帮助时就可能出现不与他人分享你的技能、才智和能力的问题。
Their value lies in cutting them up into snippets and relevant excerpts, and showing those snippets along with search ads to people looking for related information.
它们的价值在于,将它们划分为片断或相关摘录,再把这些片断和搜索广告一起展示给寻找相关信息的人们。
Cutting too much hair in the wrong places will mess up the style.
要是在错误的地方剪了太多头发,那这个发型就搞砸了。
Maybe you end up cutting out time you'd spend in meditation, prayer or reading.
也许最后你不得不减少你花在冥想、祈祷或者阅读上的时间。
In fact, the traditional view was correct: if you cut taxes without cutting spending, you end up with a damaging deficit.
事实上,传统的观念是正确的:如果在削减税收的同时支出没有减少,最终将形成严重的赤字。
I backed up, feeling a sword cutting my heart.
我退了出去,那一幕,如刀般插在我的心间。
I set about cutting it up - a horrific task - and we cured the meat over a fire.
我将其切碎,那真是一件可怕的差事。我们在火上制作咸肉。
Proponents insist that the reduction of farm equipment needed for harvest and transport would make up the difference by cutting back on fossil fuels.
支持者们坚持,那些从普通农场收割及粮食运输中节省下的能源资源,与降低燃油所达到的效果并无分别。
The Conservatives have said that, if elected, they will slash corporate tax to 25%, and make up the shortfall by cutting some incentives.
保守党称,如果他们胜出,将把公司税削减至25%,并且通过减少奖励支出来弥补不足数额。
He says other countries must come up with their own goals for cutting greenhouse gases.
他说其他国家必须跟上美国的步伐,减少温室气体的排放。
Some researchers favored a shotgun approach-cutting up whole genomes, then sequencing and assembling them all at once-but available computers weren't up to the task.
一些研究人员提倡“鸟枪法”——将整个基因组切成片段,然后一次性对所有的片段进行测序与汇编——但是可获得的计算机无法胜任这个任务。
When I started using methods to cut our grocery costs, I wound up cutting my bill in half by only implementing a handful of these tips.
当我开始使用的方法削减开支,虽然只执行一小撮这些秘诀,我的账单就减少了一半。
The outstanding characteristic of Western scholarship is its specialization, and cutting up of knowledge into different departments.
西方学问杰出的特质就是专门化和分割知识,将它们归入各式各类的门类。
I felt kind of bad when they started to heal - and so I would 'freshen them up' by cutting again.
当它们愈合的时候,我种感觉不好——因此,我不会‘清洗它们’,而是再次隔开伤口。
Success belongs to those on the cutting edge, who can dream up ideas and solutions and make things happen.
成功属于那些站在前沿的人,他们能够想出点子和解决方案,并实现它们。
Try logging your time spent on media for one day, without actually cutting back. Add it up in a spreadsheet at the end of the day.
尝试记录你一天实际花费在媒体上的时间,并且在每天结束的时候做一份电子表格。
As Numbers increase in the cycle lanes, says Hadju, so behaviour deteriorates, with jostling and cutting-up becoming more frequent.
自行车跑道上数量增加,豪伊杜说,所以行为恶化了,推撞和抢道也变得更频繁。
Even when they do have the right tools, central Banks have preferred to wait till bubbles have burst, before mopping up afterwards by cutting rates.
尽管央行握有正确的工具,它们还是倾向于等泡沫破灭之后再出手,通过降息来收拾残局。
But negotiations soon broke down because the us refused to sign up to targets on cutting greenhouse gas emissions.
但由于美国拒绝设定减排温室气体的目标,谈判协商很快破裂。
But negotiations soon broke down because the us refused to sign up to targets on cutting greenhouse gas emissions.
但由于美国拒绝设定减排温室气体的目标,谈判协商很快破裂。
应用推荐