• The roof collapsed under the weight of snow.

    房顶重压突然坍塌下来

    《牛津词典》

  • His arms look like they might snap under the weight of his gloves.

    双臂看起来好像要在他手套重压突然折断似的。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Their economy crumbled under the weight of United Nations sanctions.

    联合国制裁重压之下他们的经济崩溃了

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • While taller wheat competed better for sunlight, they had a tendency to collapse under the weight of extra graina trait called lodging.

    虽然较高小麦更好地争夺阳光但它们额外谷粒重压倒塌倾向——这种特性被称为倒伏。

    youdao

  • The dam burst under the weight of water.

    大坝巨大压力溃决了

    《牛津词典》

  • The tent began to sag under the weight of the rain.

    雨水使得帐篷中间开始下坠

    《牛津词典》

  • He staggered a little under the weight of his backpack.

    身上背包压得有点步履蹒跚。

    《牛津词典》

  • Their backs were bowed under the weight of their packs.

    沉重背包压弯了他们的脊背。

    《牛津词典》

  • Consumers were groaning under the weight of high interest rates.

    消费者着高利率的重压。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Nix the anonymous letter; anyone would crumble under the weight of that humiliation.

    千万不要写匿名信任何人都不会承受这样侮辱而崩溃

    youdao

  • The shelves are practically groaning under the weight of all those books, don't we remove a few of them?

    书架这么多重压几乎要发出呻吟声了我们是不是该把其中的几本走呢?

    youdao

  • The roof collapsed under the weight of the snow.

    屋顶压塌了。

    《新英汉大辞典》

  • The shoulder pole creaked under the weight of the luggage.

    行李压得扁担嘎吱嘎吱

    《新英汉大辞典》

  • Dr Metcalfe predicted that the Internet would collapse under the weight of traffic in 1996.

    梅特卡夫博士预测,1996年互联网由于堵塞而导致瘫痪。但是,他预言事情没有发生。

    youdao

  • There's no point in launching a business that will eventually sink under the weight of your investors' demands.

    没有因为受不了投资者要求压力无法开始经营自己买卖的。

    youdao

  • That's been an impossible standard, and some gifted players have wilted under the weight of those expectations.

    几乎可能一些有天赋运动员重重的压力与期望之下渐渐的沦为平庸。

    youdao

  • Last year Vallejo, in California's SAN Francisco Bay Area, sank into bankruptcy under the weight of its Labour costs.

    去年加利福尼亚州旧金山海湾地区Vallejo由于不堪劳工开支重负而陷入破产

    youdao

  • I got wildly angry and started Shouting that it wasn't my job and that I was bending under the weight of work as it was.

    怒火中烧他大声嚷嚷:那不是工作,我已经工作压得直不起腰了。

    youdao

  • Visitors are invited to clamber up over the expansive temporary landscape, which gently flexes under the weight of footsteps.

    游客们邀请这个开阔临时景观,网蓬在人们的重量轻轻弯曲

    youdao

  • As a founder, I didn't want to see the company I'd built struggle under the weight of our own attempt to diversify too quickly.

    作为创始人不想看见亲手打造公司因为企图过快地走多样化战略而承受盲目扩张恶果。

    youdao

  • Decked out in glittering costumes on an improvised sound stage, the wicked court at last collapses under the weight of its own SINS.

    临时搭建的摄影棚中,华丽服装的掩盖罪恶的王庭终于自食其果,土崩瓦解

    youdao

  • In 2002 Shanghai planners abruptly restricted building heights, because they found the city sinking under the weight of real estate.

    二〇〇二年,上海策划者突然大幅减低楼宇建筑的容积率,因为发觉高楼大厦重量使该市下沉。

    youdao

  • In Britain several smaller mutually owned building societies collapsed under the weight of bad bets and were folded into bigger ones.

    英国许多小型房屋互助协会由于错误的博弈决定而承受重压纷纷瓦解,并入大型的同类银行中。

    youdao

  • Muji, the no-logo Japanese retailer, sells itself on its minimalist design, while supermarket shelves groan under the weight of Simple products.

    超级市场货架简约商品重压抱怨的时候,Muji这个在品牌上另辟蹊径的日本零售商为自己打的营销牌就是极简抽象的艺术设计

    youdao

  • Burchard shaped the new material into rough - textured lightning bolts of foam that locked together to stay put under the weight of heavy, priceless objects.

    查德这种材料做成表面粗糙闪电形状泡沫,让他们可以互相扣在一起稳稳的垫那些很重又很昂贵的物品下面。

    youdao

  • Marks in the wall indicate wooden roof supports were used to create the tomb, but the wood long ago collapsed under the weight of the pyramid built above.

    墙上痕迹表明木屋用来支承建坟墓木材早已金字塔重量作用倒塌

    youdao

  • But GDP in Greece has crashed under the weight of austerity; Ireland has yet to emerge convincingly from a deep recession; and Spain's economy is barely growing.

    但是希腊GDP紧缩重压崩溃爱尔兰尚未令人信服萧条中走出;西班牙经济几乎停止了增长。

    youdao

  • But GDP in Greece has crashed under the weight of austerity; Ireland has yet to emerge convincingly from a deep recession; and Spain's economy is barely growing.

    但是希腊GDP紧缩重压崩溃爱尔兰尚未令人信服萧条中走出;西班牙经济几乎停止了增长。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定