I don't think I can live under the same roof as you any longer.
我觉得我再也不能和你生活在同一个屋檐下了。
Four years ago they all moved into a three-storey Victorian house in Bristol—one of a growing number of multi-generational families in the UK living together under the same roof.
四年前,他们都搬进了布里斯托尔的一栋三层维多利亚式住宅——他们是英国越来越多的多代同堂的家庭的其中之一。
Money problems brought on by the economic downturn and a volatile housing market have forced increasing Numbers of couples to live separate lives under the same roof.
由于经济衰退和住房市场动荡,资金问题已迫使越来越多的夫妇在同一屋檐下过着离婚生活。
We were under the same roof but not together.
我俩虽然同在一个屋檐下,但是形同陌路。
Last week we wrote about the first prize design, "Under the Same Roof", which featured indoor gardens that helped improve the air quality.
上周我们报道了第一名的作品——在同一天幕下,该方案是采用了室内园林设计来改善空气质量。
He has 39 wives, 94 children, 14 daughters-in-law and 33 grandchildren living under the same roof.
他有39个老婆,94个孩子,14个儿媳以及33个孙子,这么多人生活在同一屋檐下。
Even when a split is amicable, living apart under the same roof is not straightforward.
即使在友好分手后,生活在同一屋檐下也并非易事。
Sleeping. If you’re sleeping under the same roof, always sleep together.
如果你们在一间房里住,最好常同床共眠。
Sleeping. If you're sleeping under the same roof, always sleep together.
如果你们在一间房里住,最好常同床共眠。
In the past, when people get married, they should still live with their parents under the same roof.
在过去,当人们结婚后,也理应和父母住在一起,孝顺他们。
She and I can't live under the same roof.
她和我不能住在一起。
Is your foreign spouse expecting you to live with her parents, or live in the same compound because he or she comes from a culture where extended families live under the same roof?
是你的外国配偶期望你和她的父母一起住,还是住在混合家庭里因为他或她来自一个住在同一屋檐下的文化大家庭?。
We've been living under the same roof, eating meals together and sharing stories.
我们生活在同一片屋檐下,吃着同样的食物,分享着彼此的故事。
Obviously, your life and study under the same roof means more chances for you to know and interact with each other.
显然,在同一个屋顶下学习和生活意味着你们有更多的机会了解对方并彼此交流。
Well, except for the fact that he is a perfectionist, and you know, sometimes, it is hard to live under the same roof with such a guy.
除了一点,他是个完美主义者。你知道,有时和这样的人住一个屋檐下不是那么容易的一件事情。
I have a dream of having kids from different countries with different cultures and religions all under the same roof and learning from each other.
我有一个梦想,希望能领养一群来自不同国家、不同文化,有着不同的宗教信仰的孩子,我们居住在同一屋檐下,互相学习。
Ted and William have lived under the same roof for five years.
泰德和威廉已经在同一个屋檐活了五年了。
We live under the same roof, and eat at the same table.
我们同住一个房檐下,同在一张桌上吃饭。
In a few places they sleep and eat under the same roof.
在某些地方双方人员需要同吃同住在一起。
The new domicile gathers Microsoft's two Danish units under the same roof.
新办公楼将微软的两个丹麦单位聚集在同一屋顶下。
Well, in the past, three or four generations would all live together under the same roof.
唔,过去,三四代人都住在一个屋檐下。
With so many people, it's very cheerful. Living under the same roof, we must not fight but live in harmony.
很多人,很热闹,住在同一屋檐下,不可以吵架要和睦相处。
China no longer has families where four generations live under the same roof.
中国现在很少再有四世同堂的大家庭了。
Students from both groups study under the same roof, each selecting courses according to his or her heeds and interests.
这两组学生在统一所中学里学习,按各自的需要和兴趣选课。
However, even when a split is amicable, living apart under the same roof is not straightforward.
但是,虽然分成手可以很友好,但同在一个屋檐下生活却并不是易事。
She would never live under the same roof with her husband if he had an affair like David.
要是她的丈夫像戴维德那样有外遇的话,她是绝对不会再跟她的丈夫住在一起的。
She would never live under the same roof with her husband if he had an affair like David.
要是她的丈夫像戴维德那样有外遇的话,她是绝对不会再跟她的丈夫住在一起的。
应用推荐