But under foreign pressure, they have identified more than 100 sites for potential storage.
但在外国施压下,他们已经确定了超过100处可能在未来投入使用的储藏点。
The Fed's actions directly affect the value of the dollar, which is coming under increasing pressure from our foreign creditors.
美联储的行为直接影响到了美元的价值,而我们的外国债主们正对美元的地位施以越来越大的压力。
Foreign lenders are under pressure to focus on their home markets.
迫于压力,国外银行不得不将焦点放在国内市场。
The pound came under heavy selling pressure on the foreign exchanges yesterday as fears that a hung parliament could delay action on Britain's budget deficit sent jitters through the markets.
由于人们担心一个悬而未决的国会将会打击市场信心,英镑昨日承受了强大的抛售压力。
The anti overturning stability of overhanging wall bulkhead has been analyzed under domestic and foreign different calculating modes of soil pressure.
对国内、国外两种不同土压力计算模式下悬扶壁式挡土墙的抗倾覆稳定性进行了分析。
After China's entry to the WTO, our local supermarket is under increasing competitive pressure from foreign-funded retail enterprises.
在中国加入WTO以后,随着外资零售企业不断地涌入,我国本土超市开始承受越来越大的竞争压力。
How China's macro economy, especially the foreign trade related sectors will be affected under such a pressure, has become an urgent concern.
中国的宏观经济,尤其是外贸部门在此压力下将会受到怎样的影响,成为我们十分关注的问题。
Domestics and foreign trade transportation experience preferred. Proactive, working under pressure, best with international trading agency, international forwarding firm working record.
内外贸运输相关销售经验,有冲劲,能承受压力,有国际贸易代理、国际货运代理经验者优先。
As domestic and foreign demands decline, price levels, especially PPI, will drop off, but the prices of some items, like foodstuff and pork, will likely come under inflationary pressure.
随着国内外需求放缓,整体价格水平特别是PPI将出现回落,但粮食、生猪等部分食品价格存在较大上涨压力。
As domestic and foreign demands decline, price levels, especially PPI, will drop off, but the prices of some items, like foodstuff and pork, will likely come under inflationary pressure.
随着国内外需求放缓,整体价格水平特别是PPI将出现回落,但粮食、生猪等部分食品价格存在较大上涨压力。
应用推荐