U. S. Buddha Luo Lida State University researchers found that taking oral vitamin E and exercise a combination of methods, which can effectively slow down aging.
美国佛罗利达州大学的研究人员发现,采取口服维生素E和锻炼相结合的方法,可有效地减缓衰老。
The U. S. Institute of Medicine is involved in a study that will likely result in an increase in the recommended daily intake of vitamin D.
美国医学研究所最近进行了一项研究,可能会增加维生素D的每日摄入量。
Up to 40% of the U. S. population is vitamin D deficient, and certain groups, such as the elderly, have even higher rates.
在美国有高达40%的人口缺乏维生素D,对某些特定族群而言,比方说老人,缺乏的比率更高。
The recommended dosage is 800~1000 U/d of plain vitamin D for healthy old people and up to 2000 U/d for people with osteoporosis, obesity, poor sun exposure, and malabsorption.
推荐老年人每天补充800~1000U普通维生素D,骨质疏松患者、肥胖、缺乏日照和吸收不良的人可酌情增加至2000 U。
Scientists from Finland, Norway, the U. S. and South Korea looked at the long-term health effects of common vitamin pills and minerals on 38,772 women aged 55 to 69.
来自芬兰、挪威、美国和韩国的科学家研究了普通维生素和矿物元素制剂的长期健康效果,共有38772名年龄在55岁至69岁的女性接受了调查。
Scientists from Finland, Norway, the U. S. and South Korea looked at the long-term health effects of common vitamin pills and minerals on 38,772 women aged 55 to 69.
来自芬兰、挪威、美国和韩国的科学家研究了普通维生素和矿物元素制剂的长期健康效果,共有38772名年龄在55岁至69岁的女性接受了调查。
应用推荐