For two millennia, history has told us the story.
两千年来,历史告诉我们这样一个故事。
The old ways began to change with foreign influence some two millennia ago.
这一节日传统在大约两千年前开始受到外来影响。
The chart below shows a population-weighted history of the past two millennia.
下表展示了过去两千年以来按人口加权的历史。
The last hundred or so Yemeni Jews are set to leave after more than two millennia in the country.
最后的近百个也门犹太人也准备离开这个生活了两千多年的国家。
Artists have worked in the genre for more than two millennia employing an exceptionally wide range of materials.
两千年来,画家们运用在这一流派中材料种类繁多。
The imperial system initiated during the Qin dynasty set a pattern that was developed over the next two millennia.
科举制度开始在秦代设置模式,是在未来两千年。
More than two millennia ago, a Greek philosopher and scientist Archimedes said, "Give me a lever and I will move the world.
两千多年前,一位希腊的哲学家和科学家阿基米德说到,"给我一跟杠杆,我能撬动整个地球。"
As Aristotle suggested more than two millennia ago, form requires a beginning and middle and end. It demands unity of theme.
正如亚里斯·多德在两千多年前指出的那样,形式需要一个开头、一个正文和一个结尾,它们应在主题上保持一致。
More than two millennia ago, a Greek philosopher and scientist Archimedes said, "Give me a lever and I will move the world."
两千多年前,一位希腊的哲学家和科学家阿基米德说到,"给我一跟杠杆,我能撬动整个地球。"
More than two millennia ago, the Greek philosopher and scientist Archimedes said, "Give me a lever and I will move the world.
两千年前,希腊的哲学家和科学家阿基米德就曾说过“给我一个支点,我可以撬起整个地球。”
For instance, he founded logic as a formal science and created foundations to biology that were not superseded for two millennia.
例如,他把逻辑学创建成一门形式科学、为生物学奠定两千年都没有超越的基础。
The village may soon be no more. The last hundred or so Yemeni Jews are set to leave after more than two millennia in the country.
然而,也门依然承认他们赏识犹太人在这个国度留下的遗产。
For two millennia, the story of Christmas has brought joy to families, comfort to communities, and hope to hearts around the world.
两千年来,圣诞节的故事给家庭带来欢乐,给社区带来和谐,给世界带来希望。
And now archaeologists have turned up some of those ancient medicines, which were preserved in a shipwreck for close to two millennia.
现在考古学家找到了一些古时候的药物,它们被保存在遇难船只里近两千年了。
Rich schools of scholastic interpretation over more than two millennia not only reinterpreted Confucius but added new thoughts of their own.
过去两千多年丰富的学院派解释不仅重新解释了孔子而且增添了自己的新思想。
His reply has been quoted for more than two millennia: "The difference between us is that my family begins with me, while yours ends with you."
他的回答,二千年来常有人引用:“我们的分别,在于敝家族由我开创,贵家族则到先生而式微。”
Judaism, with its passage of the Torah from generation to generation in an unbroken line across two millennia, fills me with awe and admiration.
两千年来,摩西五经在犹太教中代代相传,从未中断,这让我觉得即敬畏又钦佩。
The term theosophy (in its Greek and other forms) had been used about 100 or so times over two millennia in western civilization before Madame Blavatsky.
神智论一词(希腊语和其他语言中)在布拉瓦茨基夫人之前的两千多年的西方文明中曾使用过上百次。
A: Diabetes was recognized more than two millennia ago, when prodigious production of urine and wasting of the body were first noted by Greek physician Aretaeus.
答:人们认识糖尿病始于两千多年前,当时,希腊医师阿雷提乌斯注意到身体的多尿和消瘦。
We are now in the warmest climatic phase of the past two millennia, another climatic extreme like the 17th century in LIA, which was the coldest period of the past two millennia (17).
我们现在处于过去两千年来气候最温暖的时期。而在另一种极端气候时期,比如小冰期的17世纪,则属于过去两千年中的最冷时期(17)。
Over the past two millennia, hundreds of its native plants and animals have been rendered extinct because the human population has risen from about one million to more than 51 million.
在过去的两千年间,由于当地人口数量由100万左右上升到超过5100万,成百上千的当地植物和动物慢慢灭绝。
At this transitional phase between the two millennia, in what way the young generation should embrace the forthcoming new century replete with hopes is a question to which we have to seek an answer.
跨世纪青年一代应该用什么样的姿态迎接充满希望的新世纪,这是我们必须回答的问题。
This would explain why the human genome has no trace of Neanderthal DNA despite the two similar species living close together for millennia.
这可能解释为什么人类的基因组没有尼安得特人的痕迹,即便这两个物种在一起生活了几千年。
Two and a half millennia later, when classical music is generally seen as a high-class lifestyle accessory, Plato's conception seems outlandish, even absurd.
2500年以后,古典音乐基本上被当作上流社会生活方式的点缀,柏拉图的观点显然已经有些古怪,甚至荒唐了。
Salmon farms in Norway and Scotland, two of the world's largest exporters, have been decimated by sea lice, a parasite that has feasted on the blood and skin of salmon for millennia.
挪威和苏格兰的鲑鱼养殖场,全球最大的两个鲑鱼出口国,已被海虱侵袭,海虱是千百年来靠鲑鱼血液和皮肤生活的寄生虫。
These authors break the fanfare with two hits: evo psych depends on a relatively static environment over millennia, which evidence shows not to be the case.
这些作者用两个证据对进化论心理学“热潮”进行了挑战:进化论心理学依赖于一个在几千年的时间里相对静止的环境,而证据显示这并非事实。
In Oman, two cyclones -- Gonu un 2007 and Phet last year -- totally buried in sand sites that date back to the fifth and sixth millennia B. C.
在也门,2007年的“Gonu un \“飓风和去年的Phet ”的飓风使得从这之前的到公元前十五到十六世纪的古址都埋在沙子底下了。
For over two 3 millennia, Christmas has carried the message that God is with us - and, because he's with us, we can always live in hope.
两千多年来,圣诞节一直传递着一个信息——上帝与我们同在。正因为他陪伴着我们,所以我们能永远生活在希望之中。
For over two 3 millennia, Christmas has carried the message that God is with us - and, because he's with us, we can always live in hope.
两千多年来,圣诞节一直传递着一个信息——上帝与我们同在。正因为他陪伴着我们,所以我们能永远生活在希望之中。
应用推荐