Thank you very much for this lovely tut.
非常感谢你对这个可爱的法老。
She was the stepmother of King Tutankhamen, commonly known as King Tut.
娜芙提提还是人称图坦王的图坦卡门国王的继母。
The Journal of the American Medical Association doesn't usually report autopsy results. But they make an exception this week: for King Tut.
《美国医学协会杂志》通常是不会报告验尸结果的,不过这星期他们为图特王破了例。
They include a three-quarter-inch-high bronze dog, partof a handle, a broad collar accompanied by additional beads and a lapis-lazulisphinx that might have adorned a bracelet worn by King Tut.
这四件文物包括一支四分之三英寸高的青铜狗像,一件把手的一部分,有额外珠子缀饰的一副宽项圈,以及一尊天青石斯芬克斯像,这一尊斯芬克斯像有可能被用于装点图坦卡门法老穿着的一副臂镯。
He tut-tutted under his breath.
他轻声咂咂嘴。
We all spent a lot of time tut-tutting about Angie and her lifestyle.
我们都花了不少时间,对安吉和她的生活方式啧啧地表示了反对。
Tut-tut, I expected better of you.
啧啧,我没想到你会这样。
"Tut, tut, tut," he said, "where does she lie?"
“嘘,嘘,嘘,”他说,“她躺在哪儿?”
"Tut, tut, tut," said Slightly, "this has cured her."
“嘘,嘘,嘘,”斯赖特力说,“这把她治好了。”
As to how he died, DNA evidence says King Tut was felled by malaria, a disease that still claims thousands of victims in the valley of the Nile every year.
至于他是怎样死的?DNA证据说,图坦卡蒙是患疟疾而死的,据声称,这种疾病仍然存在于尼罗河流域,每年有成千上万的受害者。
Many have become accustomed to traveling shows that offer rare tastes of, say, the personal effects of King Tut or splendors from the Vatican.
很多人已经习惯那些提供珍贵和罕见品味的巡回展览了,比如图特王的私人财物或者梵蒂冈的壮美。
If Cleopatra's tomb is ever found, the archaeological sensation would be rivaled only by Howard Carter's unearthing of the tomb of King Tut in 1922.
克里·欧佩·特拉的陵墓如果被发现,那对于考古界来说,其轰动效应也只有霍华德·卡特1922年发现塔特王陵墓能与之相媲美。
He listened, reproved, to the rustle, the sigh of the foil cap and the single tut-tut it took to pour a glass.
他带着责难的心情,聆听到沙沙声,箔盖的叹息声以及往玻璃杯倒酒发出的单调的嘘声。
King Tut, it seems, was hardly a robust and strapping prince.
图坦卡蒙国王似乎是不是一个强健和魁梧的王子。
Hidden in the desert canyons west of the Nile, the Valley of the Kings holds the tombs of King Tut and his royal relatives.
帝王谷隐藏在尼罗河西边的沙漠峡谷之中,里面埋藏着图坦卡蒙和其皇室亲属的诸多墓穴。
Another author, Marie Corelli, issued a warning after the discovery of King Tutankhamen's (King Tut) tomb that anyone who dared enter would be severely punished.
在埃及图坦克哈门王(塔特王)的陵墓被发现后,另一位作家玛丽·柯瑞里发出警告:擅闯者将严惩不怠。
No one could take notes as fast as "King Tut?" Talked, especially when he became excited.
谁记笔记的速度都赶不上“啧啧王”说话的速度快,特别是他激动起来的时候。
They claimed King Tut wanted revenge, and declared there was a mummy's curse that targeted those who had entered the tomb.
他们断言图坦卡蒙法老企图报复,还宣称存在一个“木乃伊的诅咒”,谁进入过墓室,就会施与到谁身上。
And CAT scans of Tut turned up foot deformities, like a missing toe bone, and bone necrosis, which means some of his foot bones were dying due to poor blood circulation.
而CAT扫描则显示图特王脚部畸形,像是没有趾骨,并且伴有骨坏死,也就是说他的脚部骨头因为血液循环不畅而坏死。
The DNA analysis of Tut and 11 other mummies also offered insights into Tut’s lineage, helping researchers establish Tut’s family tree spanning five generations.
对图坦卡蒙和另外的11个木乃伊的DNA分析,了解了图坦卡蒙的血统些,它帮助研究人员建立了跨越五代的图坦卡蒙家谱。
Mitchell thinks this evidence indicates that King Tut was buried in a hurry. Because the paint on the walls was probably still wet.
米切尔根据这些结果,认为图坦国王是匆忙下葬,下葬时的壁画都还是湿的。
His encouragement of dropping out has prompted plenty of tut-tutting by people who regard him as irresponsible. Yet his initiative may be less controversial than the headlines suggest.
他鼓励退学的言论被视为不负责任引起诸多非议,其实他的行为并不像本文标题一样富有争议。
From the King Tut Mummy Sleeping Bag to the Shark Attack Sleeping Bag. An unusual collection of Strange Sleeping Bags.
从图坦·卡门睡袋到鲨鱼咬人睡袋,这是一种奇怪睡袋的大集合。
Some do it for the same reason people have always tucked mementos into a casket (or tomb, as in the case of King Tut).
人们常常把遗物卷入棺材里,或者像图特王一样卷入墓中。许多人那样做也是为了同样的理由。
The tomb of King Tutenkhamen – better known as King Tut – has raised many questions over the years.
图坦卡蒙之墓——通称“法老墓”——多年来存在着各种谜团。
Tut, tut, tut, we need a vowel.
啧,啧,啧,我们需要一个元音。
New analysis of the mummy of king Tut, published in the Journal of the American Medical Association, shows that the boy king had severe bone disease and malaria. Christopher Intagliata reports.
一项针对图坦卡蒙木乃伊最新的分析表明,这位年轻的法老患有严重的骨科病和疟疾,这项研究报告发表在《美国医学会》杂志上。
Freud tut-tuts: "Should that be allowed? Two single girls traveling alone in North Germany!"
弗洛伊德对此颇有微词:“我应该同意吗? 让两位女士单独到德国北部旅行!”
我心里暗暗地啧啧称赞。
我心里暗暗地啧啧称赞。
应用推荐