When turning suddenly, he caught my gaze fastened on his physiognomy.
他突然转过头来,发现我盯著看他的面貌。
After replacing the median Rossoneri, in fact, the Milan sheds its skin, turning suddenly.
事实上,在红黑军团的中场发生变化以后,米兰的面貌,就突然发生了变化。
You can demonstrate this process by simply turning faces upside-down, showing that our ability to pick out differences is suddenly reduced.
你可以通过简单地把脸倒置过来来演示这个过程,表明我们辨别差异的能力突然下降。
"See here," he said suddenly, turning round to look at her.
“看这儿。”他突然说,转身望着她。
Then, suddenly, the Baal Shem Tov sees before him 'a flaming sword, turning this way and that,' and decides to turn back.
可是,突然,巴尔·谢姆·托夫看到他身前有“一把燃着火焰的宝剑,转动挥舞着”,于是决定掉头回去。
His voice failed suddenly and he rose, turning sharply away from the light.
他的声音突然变小,接着站起来,把头转向暗处。
The Arenal Volcano in Costa Rica erupts suddenly in February 2010, turning the sky an ominous yellow-brown.
2010年二月,位于哥斯达黎加的阿雷纳火山突然爆发,天空呈现骇人的的黄棕色。
It must have been a terrible moment for the Witch when she suddenly realized that her power of turning people into dust, which had been quite real in her own world, was not going to work in ours.
当女巫突然意识到,她那种能把人变成灰烬的魔力在她的世界里那么真实可行,而在我们这里却毫无用处时,对她来说这简直是个可怕的时刻。
Just opened good flowers and fell suddenly. Turning round and round, descend slowly and lightly down, one, another one.
刚开好的花儿突然落了。打着旋儿,飘落下来,一朵,又一朵。
Turning right to the bright side from the cozy entrance hall, a view of blue ocean welcomes visitors such as a valued stone holds up the light from the darkness and suddenly brightening up.
向右转至明亮的入口大厅,蓝色的海景在欢迎来客,就像是黑暗中价值连城的夜光石一下子点亮了整个空间。
Suddenly the schooner in front of me gave a violent yaw, turning, perhaps, through twenty degrees;
突然,我前面的大船猛地一歪,大约转了一个二十度的弯。
Turning around, suddenly my eyes were dazzled, the other things in the room, were hidden in the clouds;
转过身来,忽然眼花缭乱,屋子里的别的东西,都隐在光云里;
We were turning left, when suddenly a man came around the corner.
我们正向左转,正好一人闯了过来。
After turning left, he suddenly put on a spurt and passed the others.
拐向左后,他突然加速而超过了别人。
Suddenly, a bright comet raced past, leading me into a small garage, where Steve Jobs changed the world by turning pure science into a real work of art.
突然,一颗彗星划过天空,带我进入了那个实现梦想的车库。就在那里,乔布斯将科学与艺术完美地融合在了一起。
Wait until done daydreams, and idly turning body, feeling the table, huh? Or 7:50, don't watch stopped? My heart suddenly hanging up, hurriedly put on shoes, go to the living room.
等到做完了白日梦,再懒懒地翻个身子,摸起表来看,咦?还是7:50,难道手表停了?我的心一下子悬了起来,慌忙穿上鞋,去看客厅的大钟。
I was very bored when suddenly I saw an old granny standing at the turning of the street.
自己站在街上,看着纷至沓来地行人闯过马路。
I was very bored when suddenly I saw an old granny standing at the turning of the street.
自己站在街上,看着纷至沓来地行人闯过马路。
应用推荐