她转过头来看着我。
His lawyer turned to address the bench.
他的律师转身对法官讲话。
The twilight had turned to a deep blackness.
暮色渐浓,变成了一片漆黑。
Her wariness of him turned to deepest mistrust.
她对他的警惕变成了极度的不信任。
As the evening progressed, sadness turned to rage.
随着夜晚的来临,悲伤变成了愤怒。
He drew his dagger and turned to face his pursuers.
他拔出匕首并且转过身去面对追他的人。
Teddy turned to Mona with a look of mild confusion.
特迪转向莫娜,脸上带着些许困惑。
The pages crinkled and curled and turned to ashes in the fire.
那些纸页在火中起皱卷曲变成了灰烬。
She turned to the others in the room. "The rest of you clear out of here."
她转向房间里的其他人,“你们其余的人都滚出去!”
Then he turned to the card index and tore out the entry for Matthew Holmwood.
接着他转向卡片索引,撕下了有关马修·霍姆伍德的条目。
He turned to face her for his parting shot. "You're one coldhearted woman, you know that?"
他临走时转过身,向她甩下一句“你是个冷漠无情的女人,你知道吗?”。
The lime has turned to powder.
石灰已变成粉末。
The Hatter turned to Alice again.
帽商又转向爱丽丝。
Then, the grass turned to bushes.
接着,野草变成了矮树丛。
他转向他的侄子。
He turned to the driver at his side.
他转向身边的司机。
他向索菲转过身。
他转向克莱尔。
Slowly, very slowly, they blackened and turned to ashes.
慢慢地,非常缓慢地,它们变黑了,变成了灰烬。
Marshal turned to watch her as she walked through the cafe, then he turned to us.
马歇尔转身看着她走过咖啡馆,然后他转向我们。
她到罗布那儿寻求慰藉。
His sobs soon turned to sniffs.
不多时,他的呜咽变成了啜泣。
我想家了。
The vegetables had turned to mush.
蔬菜都烂成了一堆。
美国奥格登号舰向左转了。
The conversation turned to gardening.
话题转到了园艺上。
His thoughts turned to his dead wife.
他想起了自己已故的妻子。
She turned to a blank page in her notebook.
她翻开笔记本的一张空白页。
I twisted and turned to avoid being caught.
我左躲右闪免得被捉住。
He turned to her, his eyes ablaze with anger.
他怒目圆睁,转过身来对着她。
应用推荐