• The sky turned from fiery orange to lemon yellow.

    天空火红色变成了柠檬黄

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • She turned from her contemplation of the photograph.

    凝视张照片上移开目光。

    《牛津词典》

  • In one year she turned from a problem child into a model student.

    年内问题儿童变成了模范学生

    《牛津词典》

  • Thanks to my English teacher, I turned from a problem child into a model student in just one year.

    多亏英语老师年内问题儿童变成了模范学生

    youdao

  • When heated, these materials turned from a solid into a liquid absorbing energy as they change phase.

    这些材料受热时,它们固态变成液态,并相变吸收能量

    youdao

  • Through the little blue mica colors turned from green to dark blue, and then to purple.

    过小蓝色云母,颜色从绿色变成深蓝色,然后变成紫色。

    youdao

  • In the past few years, Li Ziqi has turned from a village girl in Sichuan Province into an Internet celebrity (网红).

    过去的几年里,李子柒从一个四川省的乡村女孩摇身一变成了网络红人。

    youdao

  • The Rat turned from him in despair.

    鼠绝望地转过身去

    youdao

  • In about 1930, Calder turned from realistic wire figures to abstract ones.

    大约1930年,考尔现实金属线作品转向抽象作品。

    youdao

  • It turned from God and the authority of the Roman Catholic Church and instead favored a more humanistic approach to being.

    背离上帝罗马天主教权威转而倾向于一种更为人性化生存方式

    youdao

  • His affections were turned from his wife.

    妻子转移

    《新英汉大辞典》

  • A thin rain began to fall as he turned from the high road into a narrow lane.

    大路小胡同时,开始下起小雨来。

    《新英汉大辞典》

  • The drunkard was turned from the bar.

    那个醉汉被从酒吧撵了出去。

    youdao

  • She turned from the fire to look at him.

    炉火那边转过身看着他说

    youdao

  • Her face had turned from gaiety to seriousness.

    表情早已欣喜转为严肃的模样。

    youdao

  • His face turned from white to red as he continued.

    脸色渐渐转然后又接着说。

    youdao

  • She turned from the phone and yelled out Carla's name.

    转过身来著卡拉名字

    youdao

  • You set aside all your wrath and turned from your fierce anger.

    转了所发的忿怒,猛烈的怒气。

    youdao

  • She turned from me to smooth Matthew's cheek and curl a finger round his ear.

    转过去抚弄马修脸颊,把手指绕在耳朵上

    youdao

  • Many are the foes who persecute me, but I have not turned from your statutes.

    逼迫的,抵挡我的,很多,我没有偏离法度

    youdao

  • Nothing: I covered my face with the bedclothes, and turned from her to the wall.

    什么也没说,只是床单蒙住转过去对墙壁?

    youdao

  • In just a few years they turned from temples of consumption to receptacles for social problems.

    没过几年它们因众多社会问题消费殿堂变成了储存货物的仓库。

    youdao

  • But attention has turned from rescuing survivors to sheltering them and planning for their future.

    但是注意力的集中点已经幸存者转向如何安置他们和以及他们安排未来

    youdao

  • "That's the squid?!" Dr. Abaddon turned from the window momentarily, his eyes wide. "It's huge!"

    就是乌贼? ”阿巴立刻窗口转过身来,睁大了眼睛。“真够大的! ”!

    youdao

  • Yet it is only recently that we have truly turned from a whaling civilization to a whale-watching one.

    我们真正一种捕鲸文明转向文明还是在最近

    youdao

  • The relations between the DPRK and the US must be turned from being hostile to peaceful through bilateral talks.

    通过双边会谈,朝美之间敌对关系必须转变和平关系。

    youdao

  • Because Rehoboam humbled himself, the Lord 's anger turned from him, and he was not totally destroyed. Indeed, there was some good in Judah.

    自卑的时候,耶和华怒气消了灭尽,并且犹大中间也有益的事。

    youdao

  • Because Rehoboam humbled himself, the Lord 's anger turned from him, and he was not totally destroyed. Indeed, there was some good in Judah.

    自卑的时候,耶和华怒气消了灭尽,并且犹大中间也有益的事。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定