He too turned aside and rode on the left side of it.
他也调转方向,在路的左边骑马。
Lizette just turned aside and picked pawpaws and blueberries from dancing trees and bushes that only she could see.
莉莎特只是转过身去,从只有她能看见的舞动的树枝和灌木丛里摘下木瓜和蓝莓。
"I never never turned aside," he said.
“我从没有拒绝”,他说。
Moses turned aside to look more closely.
摩西想要走过去瞧个仔细。
For some are already turned aside after Satan.
因为已经有转去随从撒但的。
Joan successfully turned aside all opposition.
琼成功地避开了所有的反对意见。
On our journey, we turned aside to see the views.
在旅途中,我们改变了原定的路线去看风景。
The professor has turned aside my paper for a month.
教授已经把我的论文搁置一个月了。
He turned aside and let those who were waiting pass by.
他闪到一旁,让那些等候的人过去。
Tim. 5:15 For already some have turned aside after Satan.
提前五15因为有些已经转去随从了撒但。
She looked appealingly in his direction, but he turned aside.
她恳求地朝他看去,但他却把头转向一边。
He turned aside their intended praises by changing the topic.
他换了个话题,不愿听他们曲意奉承。
And he turned aside so that she might not see him wipe his eyes.
他转过身去不让她看见他在擦他的眼睛。
Whither is thy beloved turned aside? That we may seek him with thee.
你的良人转向何处去了,我们好与你同去寻梢他。
The sages of Greece and Rome turned aside from the awful spectacle .
希腊和罗马的贤哲却绝不顾及这种可怖的奇观。
And they turned aside to fight against him: and Jehoshaphat cried out.
就转过去与他争战,约沙法便呼喊。
I turned aside to realign the photographs of my children on the shelf.
我转过身去把架子上孩子们的照片重新摆了摆。
He turned aside and whispered something to the man standing next to him.
他转到一边与站在他身边的那个人窃窃私语。
But as for cutting off their retreat-none were cut off nor turned aside.
但是,切断——并没有切断和歼灭任何人。
On our way to Shanghai we turned aside to Jinan to see a friend of mine.
去上海的路上我们取道济南去看我的一位朋友。
Suggestions and offers of help were turned aside with sarcasm and insults.
对健康有益的建议和提议都被搁置一边,换来的是讽刺和羞辱。
So it was not long before they turned aside to worship other gods (v. 12).
所以很快便转而崇拜别的神只(12节)。
He hath turned aside my ways, and pulled me in pieces: he hath made me desolate.
他使我转离正路,将我撕碎,使我凄凉。
Now and then I turned aside to avoid some noisy drunkard as he reeled homewards.
我还要不时给吵吵嚷嚷蹒跚着回家的醉鬼让路。
Now turned aside by an insurmountable precipice; now starting back from a deep chasm.
时而因无法攀越的峭壁而转弯,时而因深陷的断层而返回。
Now turned aside by an insurmountable precipice ; now starting back from a deep chasm.
时而因无法攀越的峭壁而转弯,时而因深陷的断层而返回。
It was remarked that in the workroom she often turned aside, in the midst of the rest, to wipe away a tear.
确实有人看见她在车间里和大家一道时常常转过头去揩眼泪。
It was remarked that in the workroom she often turned aside, in the midst of the rest, to wipe away a tear.
确实有人看见她在车间里和大家一道时常常转过头去揩眼泪。
应用推荐