Tom turned as white as a sheet.
汤姆脸色煞白。
He turned as someone tapped him on the shoulder.
有人拍了拍他的肩膀,他转过身来。
He turned as four brother knights, men he knew, marched into the chapel.
他转身看到四个他认识的兄弟骑士,踏着步伐朝礼拜堂走来。
The man turned as he spoke to an opening at the roadside leading into a pasture. 'if.
那人说着话,转身走向路边的一个开口,那个开口通向一片草场。
As I turned around, I accidentally hit him in the face.
我转身时不经意撞了他的脸。
As the wheel turned, the potter shaped the clay.
随着轮子的转动,制陶工人给黏土塑形。
As she turned back she caught the puzzled look on her mother's face.
她转身时瞥到母亲一脸茫然的神情。
As the wheel turned, the potter shaped and squeezed the lump of clay into a graceful shape.
随着轮盘的转动,陶工把那块黏土塑造、挤捏成了一个优雅的造型。
As she turned back, a movement across the lawn caught her eye.
当她转身时,草地那头的一个动静引起了她的注意。
As soon as he turned his back, she would make her escape.
他一转身,她就逃跑。
Twilight was falling as he turned homeward.
他转身往家走时,已是黄昏时分。
Think of it as a volume knob that can't be turned any further.
把它想象成一个不能再转动的音量旋钮。
The fisher folk whispered a prayer on the shore as they turned to go home.
岸边的渔民们低声祈祷,转身回家了。
In a new interview, Hillary Clinton said she originally turned down the job as secretary of state.
在一个新的采访中,希拉里·克林顿说她本来是拒绝了国务卿的工作的。
One after another the Italian bases in the desert fell as the retreat turned into a rout.
当撤退转变为溃败时,意大利在那个沙漠中的基地接连失守。
What began as an attempt at artistic creation has turned into a marketable commodity.
原本艺术创作上的一个尝试最终变成了一个可以出售的商品。
Of course, as it turned out, three-fourths of the people in the group were psychiatrists.
当然,结果证明这些人中3/4是精神病医生。
The car clipped the kerb as it turned.
汽车转弯时撞上了路缘。
As it turned out, I was damn right.
事实证明,我的做法完全正确。
The wind hit him as he turned the corner.
他在街角一拐弯,狂风就向他袭来。
There was a rustle of paper as people turned the pages.
人们翻动书页时发出沙沙的声响。
Marshal turned to watch her as she walked through the cafe, then he turned to us.
马歇尔转身看着她走过咖啡馆,然后他转向我们。
Things haven't turned out exactly as I imagined.
事情并没有完全像我想象的那样发展。
"I can't either," cried Pinocchio; and his laughter turned to tears as he stumbled about helplessly.
“我也不能了。”皮诺乔叫道。当他无助地跌跌撞撞时,他的笑声变成了眼泪。
The Toad's misery turned into rapture as he eagerly scrambled up into the cab of the engine.
托德急不可耐地爬上驾驶室,他的痛苦变成了狂喜。
Pale as a ghost, he turned to Pinocchio and said, "Help, help, Pinocchio!"
他脸色苍白,转身对皮诺乔说:“救命啊,救命啊,皮诺乔!”
I thought the movie would be good for my English, but as it turned out, it was an Italian movie.
我原以为这部电影会对我的英语有好处,但这却是一个意大利的电影。
Some people, such as Mulopo Wally, have even turned urban gardening into a full-fledged business.
一些人,比如Mulopo Wally,甚至已经把城市园艺完全当成一门成熟的生意。
It turned out she bought the same sweater as I did but for a much lower price.
结果她买了和我一样的毛衣,但价格要低得多。
It turned out she bought the same sweater as I did but for a much lower price.
结果她买了和我一样的毛衣,但价格要低得多。
应用推荐