• Tears were trickling down her cheeks.

    眼泪顺着的面颊流了下来。

    《牛津词典》

  • Simply, it came about through good practice trickling down.

    只有良好实践结果逐渐深入人心,人们才会接受

    youdao

  • And the afternoon tea fad is trickling down.

    下午时尚正在慢慢扩散。

    youdao

  • He walked to the battlefield, blood trickling down his head...

    走向战场从头上流下。

    youdao

  • I got an antique tub with a faucet trickling down in the small lavatory.

    卧室紧挨着楼下的客厅,小卫生间里老式澡盆水龙头滴滴答答地漏水。

    youdao

  • Behind him the rain trickling down the window made verticals on the glass.

    身后雨滴落在窗户上,在玻璃上划出一道垂直线

    youdao

  • Together, the bubbles were like running water, -trickling down to the ground.

    所有泡泡在一起就跟自来水一样汩汩的流淌在地上

    youdao

  • Prices are up, said Tomas without interrupting his pursuit of the rivulets trickling down the glass.

    “涨价啦。”托马斯停下手中冲洗玻璃水柱

    youdao

  • Leather seats, earth tones, bamboo plants and water trickling down glass panels have taken their place.

    取而代之的是皮革座位土地色调、盆栽竹子玻璃幕墙。

    youdao

  • It is the result of the trickling down prototype, by means of the mass media and the imitation of the ordinary people.

    原型文化“向下入”产物凭借大众传媒途径平民阶层的效仿而成功发生。

    youdao

  • "These are America's future workers, and what's trickling down to them are the problems - the unemployment, the crime," she said.

    他们都将是美国未来劳动者他们现在面对失业犯罪。”

    youdao

  • I saw tears fall from her face, landing on my brother's armor, trickling down and leaving thin trails that glistened in the dim light.

    看见眼泪的面颊滑坠,兄弟盔甲上昏暗的光线中,拖一道闪着微光的泪痕

    youdao

  • These scenarios would have Mars essentially sweating, with saltwater seeping from its pores and trickling down slopes as the planet warms.

    这些现象导致火星流汗”——由于星球,地下的盐水地表空隙渗透出来,沿着表面斜坡流淌下来

    youdao

  • Washington - If you've ever taken shelter beneath a tree during a rainstorm, you may have noticed water trickling down the trunk of the tree.

    发自华盛顿如果曾经遭遇暴雨一棵树避雨,你可能注意雨水从树干上滑落。

    youdao

  • When I met father in Xuzhou, the sight of the disorderly mess in his courtyard and the though of grandma started tears trickling down my cheeks.

    到了徐州父亲看见狼藉工具,又想起祖母,不禁簌簌地流下眼泪

    youdao

  • When I met father in Xuzhou, the sight of the disorderly mess in his courtyard and the thought of grandma started tears trickling down my cheeks.

    到了徐州父亲看见狼藉东西,又想起祖母不禁簌簌地流下眼泪

    youdao

  • I want to prevent events from trickling down to the children and bubbling up again when a condition is met for the parent during the capturing phase.

    防止事件扩散儿童鼓泡起来条件满足父母捕获阶段

    youdao

  • Despite the heat and the beads of sweat trickling down her neck, Anna began to walk briskly in the direction the yellow arrow indicated, not waiting for Mary.

    An na不酷热顺着脖子留下汗珠,也没有Mary,自己大步朝黄色箭头指示方向了过去。

    youdao

  • As strategic players in the organization, CIOs and CTOs have always had to understand the business. This requirement, however, is trickling down to other IT players, as well.

    作为公司战略人员如CIOCTO们需要经常理解商业然而这个要求现在也降临到了IT职员身上。

    youdao

  • Standing still, sweat trickling down his brow - a mix of fear, and hot sunshine, a team member began scratching the ground around him to reveal four antipersonnel explosives.

    静静的着,汗水不停地从眉毛上滴落——既因为恐惧因为灼热的阳光队员掘开身边泥土发现颗致命的爆炸物。

    youdao

  • Of course, with CSS rules trickling down, and a site that has a hundred or more pages, the only way to really test this out is to try every page on your site, and see if anything looks funny.

    当然随着CSS规则慢慢稳定,站点具有了 100 个更多页面真正能将测试出来惟一方法尝试站点每个页面看看什么影响美观的地方没有。

    youdao

  • 'Koalas usually don't need to drink, as they get their moisture requirements from gum leaves but on that day, the koala's were licking at the trunk of the tree where the water was trickling down.

    考拉一般需要喝水树胶树叶可以满足它们水分需求一天,我看到从树上滴下来的时候,那只考拉树干

    youdao

  • I wake from a deep slumber to look at her. A pale light is trickling in. I look at her beautiful wild hair. I feel something crawling down my neck.

    酣睡中醒来望着,这时缕微弱光线进来,我着她美丽的蓬乱头发觉得有样东西顺着她的脖子爬下来。

    youdao

  • The Maghrabi, the magician, hearing these words, threw himself upon Aladdin and wound his arms around his neck and fell to bussing him, weeping the while with tears trickling a-down his cheeks.

    这个时候阿拉丁才明白了原来不是自己什么伯父,只是一个利用自己的大坏蛋

    youdao

  • The Maghrabi, the magician, hearing these words, threw himself upon Aladdin and wound his arms around his neck and fell to bussing him, weeping the while with tears trickling a-down his cheeks.

    这个时候阿拉丁才明白了原来不是自己什么伯父,只是一个利用自己的大坏蛋

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定