Don't try to draw me out.; Don't try to trick me with words into betraying the secret.
别拿话来诈我。
"You can't trick me," says the woman.
“你可骗不了我”,这位老妇人说。
You trick me one, twice, now it's three.
你骗了我一次,两次,第三次。
你骗不了我的。
They were trying to set me up and trick me.
他们还试图设一个圈套来引我上钩。
You can't trick me out of my money. I'm not that dumb!
你骗不走我的钱,我没那么蠢。
The salesman tried to trick me into buying his products.
卖主试图骗我买他的产品。
We can come to terms over money, but don't try to trick me.
在钱的问题上,我们可以协商,但不要诱骗我上当。
No nights can trick me sleeply, No sunrise can wake me up#. /
没有任何夜晚能使我沉睡,没有任何黎明能使我醒来#。/。
People may ask, is Apple trying to trick me into paying $800 for air?
人们可能会问,苹果真打算把一团空气卖到800美金吗?
You should pay me extra money for the extra work. Don't try to trick me.
要我做额外的工作,你就得给额外给钱,别想骗我。
Yeah. It's Sunday. You can't trick me by telling me it's a school day this time.
知道,今天是礼拜天。你这次没办法再骗我说今天要上学了。
When Jason came to visit, he brought a soda cup filled with vodka and tried to trick me into drinking it.
杰森来探访时,他带来了一个苏打杯,里面装满伏特加,试图骗我喝掉。
My former boyfriend made use of this to trick me. I didn't realize it until several days ago when I met him at the underground car park.
我的前男友就利用这个弱点欺负我,直到那天在地下停车场碰到他,才看清他的嘴脸。
All the time I check their opinions about the system and the project. They see things managers do not and I use them to check that managers know what they are talking about and do not try to trick me.
我总是核对他们关于系统和项目的意见,他们看到很多管理者看不到的事情,通过了解他们的观点,我来检查管理者们是否了解这些内容,并且没有欺骗捉弄我。
Trick or treat! Could you give me toast?
不给糖果就捣乱。可以给我面包片吗?
Could you tell me the trick of making such tasty food?
你能告诉我做出这么好吃的食物的窍门吗?
Could you tell me the trick of making such tasty cakes?
你能告诉我做这种美味蛋糕的诀窍吗?
"As I can't be anything important," said Tootles, "would any of you like to see me do a trick?"
“既然我做不了任何重要人物,”图图说,“你们谁想看我表演一个把戏?”
We are playing a trick on a man who keeps bothering me.
我们正耍弄着一个人,因为他一直烦扰我。
My parents probably got quite a laugh from the trick they played on me.
我的父母可能被他们对我的恶作剧逗乐了。
Once, when trying a certain trick on the beam, I fell onto the stones, damaging a nerve in my hand, and Toby came over, helping me up: Safe, man. Safe.
有一次,当我尝试在一个横杆上做某个技巧时,我摔在了石头上,手上的一根神经损伤了,托比走过来,扶我站起来,并说:安全,伙计,注意安全。
You shall not serve me that trick twice.
不许你再像那样捉弄我了。
Tell me, what is the number one trick in your own Arsenal of speed reading techniques?
能不能告诉我你快速阅读的技巧中最有用的是什么呢?
Yes, it’s the old “cinch your bag by tightening the shoelaces” trick, gets me every time.
它一定是来自于“系紧你的鞋带,才能握紧你的钱袋”那个陈旧的花招。 不过,我每次都中计。
Yes, it's the old "cinch your bag by tightening the shoelaces" trick, gets me every time.
它一定是来自于“系紧你的鞋带,才能握紧你的钱袋”那个陈旧的花招。不过,我每次都中计。
Yes, it's the old "cinch your bag by tightening the shoelaces" trick, gets me every time.
它一定是来自于“系紧你的鞋带,才能握紧你的钱袋”那个陈旧的花招。不过,我每次都中计。
应用推荐