While cancer types reflect living habits of individuals, diagnosis and treatment test the medical capacity of a country.
癌症反应出个人的生活习惯,而诊断和医疗则检验一个国家的医学水平。
Treatment test of soybean protein yarn was done by adopting several heat treatment methods to realize the thermal stability of soybean protein fiber.
为了解大豆蛋白纤维的热稳定性,采用多种热处理方法对大豆蛋白纤维纱线进行了处理试验。
This will give us new insights for the treatment for liver fibrosis, and it will give us the platform to test new treatments.
这将在肝纤维化治疗上给予我们新的启发,并给我们提供检验新的治疗方法的平台。
Discuss the pros and cons of testing with patients, offering written information or videos that discuss the likelihood of false test results and the side effects of treatment.
——和病人讨论检测的优点和缺点,并且提供书面资料和影像关于假阳性检测结果的可能性和治疗产生的副作用。
It's too early to tell whether pentamer would act the same way in the body as it behaves in a test tube, but if it does, it could have potential as a cancer treatment.
在早期的由于不能分辨五聚物是否将作用在作为它在附体表现和身体是同一个方式,但如果这样做,可能有潜在的作为癌症治疗的药物。
The FDA approved the PSA test for use in conjunction with a DRE to help detect prostate cancer in men 50 and older, and for monitoring prostate cancer patients after treatment.
FDA同意直肠指(DRE)与PS A测试一起进行,用以帮助检测50岁及以上男性前列腺癌病症,从而在治疗后用以监督前列腺癌患者。
Macmillan Cancer Support, which gives practical help to cancer patients, said that some diets were so imbalanced they could harm a patient's treatment by affecting the result of a blood test.
麦美伦癌症援助中心是一所给癌症患者提供实际帮助的机构,相关人员指出一些饮食是如此的不平衡以致于会影响血液测试结果进而危害病人的治疗。
Geron, based in California, is the first American firm to test a treatment using human embryonic stem cells.
总部设在加利福尼亚的杰龙是第一家对使用人类胚胎干细胞的治疗进行测试的美国公司。
Or if this test led to some kind of prenatal treatment, such as the use of drugs to block the effect of testosterone which is already medically possible, would this be desirable?
如果继产前测试手段之后又出现某种产前的治疗手段,比如使用药物来阻止睾酮起作用- - -这在医学上已经是可行的,那么我们是否希望实施这样的治疗呢?
The authors note that neurocognitive test performance over the duration of treatment was comparable to that of a matched group of controls.
作者注意到在治疗过程中神经认知测试表现,实验组比得上对照控制组。
People who fail the test become ineligible for welfare for a year, though this is dropped to six months if they prove that they have successfully completed drug treatment (which they must pay for).
未通过检测的人一年内不能享受任何福利待遇,如果他们能够证明自己已经成功戒掉毒瘾(接受戒毒治疗需付费)的话,这一期限将缩减为六个月。
To avoid needless treatment, scientists have developed a blood test.
为了避免不必要的治疗,科学家们发明了一种血液测试。
The treatment caused her to lose her hair but, mercifully, the cancer had not spread and a recent test revealed she is now clear of the disease.
那些治疗让她失去了头发,幸运的是癌细胞不再扩散,而且不久前的检查她已没有癌细胞。
The test could help physicians decide more quickly which patients need critical treatment.
这种血检方法可以帮助医生尽快确诊什么样的患者需要临界处理。
The committee members will be responsible for ensuring that testing is always voluntary, confidentiality is maintained and that post-test services, including treatment, are provided.
委员会成员将负责确保始终自愿检测、保密以及提供包括治疗在内的检测后服务。
These findings strengthen previous who recommendations for early treatment with these drugs for patients who meet treatment criteria, even in the absence of a positive confirmatory test.
这些结果对世卫组织以往提出的建议提供了有力支持,这就是即使没有确诊检验方面的阳性结果,也要利用这些药物尽早治疗那些符合治疗标准的病人。
WHO recommends that all cases of suspected malaria be confirmed using parasite-based diagnostic testing (either microscopy or rapid diagnostic test) before giving treatment.
世卫组织建议在治疗之前对所有疑似疟疾病例进行寄生虫学诊断测试(使用显微镜或快速诊断测试)予以确诊。
Williams says that Ridge has also undertaken case studies to see whether its test can help doctors encourage people to seek psychiatric treatment and to stick to an antidepressant regimen.
Williams说山脊公司已经同时开展了案列研究,以确定测试是否能够帮助医生鼓励患者寻求精神治疗和谨遵抗抑郁的生活作息。
Research published last year by Rima Kaddurah-Daouk, a psychiatrist at the Duke University Medical Centre in America, may not only provide a test for schizophrenia, but also help with its treatment.
去年,由美国杜克大学医疗中心精神病学家RimaKaddurah-Daouk所发表的研究,不仅与精神分裂症提供了检验的方法,同时也对其治疗的研究贡献很大。
The SPOT-Light test can measure how many HER2 genes are present in a sample of breast tumor; the more genes there are, the more likely the tumor will respond to treatment with Herceptin.
SPOT - Light检测可计算出一个乳腺癌样本中存在多少her 2基因;这种基因越多,用赫赛汀治疗肿瘤就越有效。
The researchers have begun clinical trials to test the gene therapy as a treatment for a rare form of childhood blindness.
这些研究者已着手进行临床试验,检测这种基因疗法对一种罕见儿童失明症的疗效。
The treatment of this human task is the major focus of this article — but before we look at these human tasks, let's look first at how we would test this process overall.
如何处理此人工任务是本文的重点内容——但是,在了解这些人工任务之前,让我们先总体了解一下测试此流程的方法。
A positive test may mean a biopsy, and those results will determine the need for treatment.
检测呈阳性,可能意味着需要活组织切片检查,这些结果将决定是否需要治疗。
It may be a mark of how commonplace fertility treatment has become in such a short time that nobody in this country really talks about test-tube babies anymore.
这也许是一个标志性事件,在这么短时间内,生育治疗已经变得如此普遍,以至于国内已没有人再将试管婴儿当成话题整天喋喋不休。
The success with the animal model prompted the team to study in test tubes whether minocycline treatment affected latency in human t cells infected with HIV.
动物实验的成功促使研究小组进行试管研究,以确定二甲胺四环素疗法能否影响感染HIV的人类T细胞的潜伏病毒。
HIV test results should be kept confidential, and everyone should receive post-test counselling and follow-up care, treatment and prevention measures as appropriate.
艾滋病毒检测结果应保密。人人都应能在检测后获得咨询以及适当的后续关怀、治疗和预防服务。
HIV test results should be kept confidential, and everyone should receive post-test counselling and follow-up care, treatment and prevention measures as appropriate.
艾滋病毒检测结果应保密。人人都应能在检测后获得咨询以及适当的后续关怀、治疗和预防服务。
应用推荐