His jacket had been torn to shreds by the barbed wire.
他的夹克被铁丝网挂得稀烂。
High heels are known to cause problems such as deformed feet and torn toenails.
众所周知,高跟鞋会导致足部畸形和脚趾甲撕裂等问题。
This fallacy has long since been torn to shreds.
这种谬论早已被批得体无完肤。
Oath into a lie, my heart was torn to pieces by you.
誓言变成了谎言,我的心被你撕成了碎片。
It was too seriously damaged that it was torn to pieces.
他的车子受到如此严重的损坏以致于支离破碎。
Oath to become a lie, my heart was torn to pieces by you.
誓言变成了谎言,我的心被你撕成了碎片。
The little town had been torn to pieces by the enemy's guns.
这座小城被敌军大炮炸成一片瓦砾。
The sad love song, makes torn to pieces the dim light of night.
感伤的情歌,把夜色弄得支离破碎。
When the calendar is torn to March, the hints of graduation rise.
当日历撕到三月份时,毕业的迹象开始蔓延。
Thee sad love song, makes torn to pieces the dim light of night.
感伤的情歌,把夜色弄得支离破碎。 。
It was as though her chest was being torn to pieces from the inside.
我仿佛觉得她的胸膛内部撕碎了一样。
When it's finally cornered, the exhausted fox is usually torn to pieces by the dogs.
当它终于无路可逃时,筋疲力尽的狐狸经常被狗撕成碎片。
The right side chest of dress is torn to pieces, there is also a piece of felloe trace.
衣上的右侧胸口被撕裂了,还有一块车轮的痕迹。
Because he was not able to accomplish craftsmanship in defeat, his heart was torn to shreds.
因为他不能在失败中坚持完成他的手艺,他的心都被撕碎了。
I broke free, but I can not, how I wish the lights dim with dark thoughts to get it torn to pieces.
我挣脱,但我不能,我多么希望昏黄的路灯能把这思念连同黑暗撕得粉碎。
His riding suit was torn to shreds, like somebody who'd been in a comedy explosion in a fireworks factory.
他的摩托服已经撕成碎片,像焰火工厂里表演滑稽爆炸的小丑。
She had reached the point where she couldn't face having another piece of work torn to pieces by her tutor.
她已经到了这种程度,无法正视她的另一件作品被她的导师说得一无是处。
One of them went away from me, and I said, "he has surely been torn to pieces." and I have not seen him since.
一个离开我出去了;我说他必是被撕碎了,直到如今我也没有见他。
Gen 44:28 One of them went away from me, and I said, "he has surely been torn to pieces." and I have not seen him since.
创44:28一个离开我出去了,我说:他必是被撕碎了,直到如今我也没有见他。
And he recognized it and said, it is my son's coat. A wild beast has devoured him; Joseph is without doubt torn to pieces.
他认得,就说,这是我儿子的外衣。有恶兽把他吃了,约瑟必定被撕碎了!
He recognized it and said, "it is my son's robe! Some ferocious animal has devoured him. Joseph has surely been torn to pieces."
他认得,就说:“这是我儿子的外衣,有恶兽把他吃了,约瑟被撕碎了!撕碎了!”
The streets filled with masked men and women, cloth and clothing torn to tie across their noses and mouths against the dense debris rain.
街道上都是带着面具的男男女女,用撕破的布围住鼻子和嘴以防吸入大量的碎片粉尘。
The outburst might have been generated by a star torn to shreds when it ventured too close to a black hole in its host galaxy, he suggests.
他猜测,这次爆炸可能是因为一颗被撕成碎片的恒星过于靠近其所在星系的一个黑洞引起的。
If it was torn to pieces by a wild animal, he shall bring in the remains as evidence and he will not be required to pay for the torn animal.
若被野兽撕碎,看守的要带来当作证据,所撕的不必赔还。
The early 15th century, a German girl was charged with a witch, her crime was torn to pieces into a handkerchief and subsequently it intact.
15世纪早期,一个德国女孩被控告是女巫,她的罪行是把一块手帕撕成碎片,随后又让它完好如初。
This moment I heard the sound of glass, no, it is nothing that is my heart belongs to you that a place has been torn to pieces by the cruel!
这一刻我听到了玻璃的声音,不,那不是别的那是我心里属于你的那一块地方被残忍的撕得粉碎!
This moment I heard the sound of glass, no, it is nothing that is my heart belongs to you that a place has been torn to pieces by the cruel!
这一刻我听到了玻璃的声音,不,那不是别的那是我心里属于你的那一块地方被残忍的撕得粉碎!
应用推荐