Since many local businesses in Florida cater to retirees, this decline is likely to have a noticeably negative economic effect on these businesses.
由于佛罗里达州的许多地方企业都是为退休人员服务的,这种下降很可能对这些企业产生明显的负面经济影响。
These and other such measures ought to have been put into effect in 1985.
这些及其他此类措施本应于1985年付诸实施。
Few stop to think about the effect these devices may have on house guests.
很少有人会停下来思考这些设备可能对家中客人产生什么影响。
But few stop to think about the effect these devices may have on house guests.
但很少有人会停下来考虑这些设备可能对住家客人产生的影响。
Plenty of us create a "to-do" list to address feelings of being overwhelmed, but we rarely use these tools to their best effect.
我们很多人会创建一个“待办事项”清单以调整那种被很多事情压得喘不过气的感觉,但我们却很少能将这种方法的最好效果发挥出来。
Constant practice has such an effect on memory as to lead to skillful performance on the piano, to recitation of a poem, and even to reading and understanding these words.
不断的练习对记忆有很大的影响,有助于熟练地弹奏钢琴,背诵诗歌,甚至阅读和理解这些单词。
One woman, an Algerian who lives in Europe but was home for a visit, states that she had several drinks at a party and, although not unused to alcohol, these had an unaccustomed effect on her.
一个定居欧洲的阿尔及利亚妇女回乡走走,她说尽管不惯饮酒,但在一个晚会上还是喝了几杯,因为很不习惯所以这些酒在她身上起了作用。
We should start to see the effect of these programs during the next five-year plan.
我们应该在下一个五年计划中看到这些项目的效果。
If you drink a lot of tea and Coffee to keep you going then these have a diuretic effect so you should be drinking water to compensate.
通过喝大量茶和咖啡可以维持体力,同时它们有利尿作用,所以你也应该多喝点水来补偿。
Let's use these programs to verify the effect of the inheritable and permitted file capabilities.
我们用这些程序检验一下可继承集和允许集的效果。
Matese said: "a companion to the Sun orbiting at these distances would have little effect on the planets."
马泰塞说:“一个离太阳如此遥远的伴星对行星的影响是微乎其微的。”
Try not to think about what kind of effect these mistaken models of how memory works have on our legal system and public life in general or you're likely to become mighty depressed.
但是不要过多地关注这些错误的记忆模型会对法制系统和公众生活造成什么样的影响,否则你可能会大失所望。
Figure 3 shows how some of these patterns can start to take effect within the community.
图3显示了这些模式如何在社区内发挥作用。
Although, researchers caution, the verdict is still out when it comes to the long-term effect of these programs on cognition.
尽管研究者也提醒,这些程序的长期效果如何尚未得出结论。
Since 2003, Congress has acted to prevent these pay cuts from going into effect.
自2003年来,国会一直在采取措施以避免这项薪资削减方案付诸实施。
It is too early to gauge the effect of all these measures.
对所有这些措施的效果加以衡量尚且为时过早。
You can use these clauses in any combination to achieve the desired effect.
您可以任意组合使用这些子句,以达到期望的效果。
Has anyone bothered to study the cumulative effect of all these things?
有谁费心研究所有这些东西的累积效应呢?
But the way we react to these challenges determines the effect that this challenge will have on us.
但是我们应对这些挑战的方式决定了挑战对于我们的影响。
Researchers are still working to determine what effect these seasonal signals have on humans.
关于这些季节标志对人类有何影响,研究人员仍在努力发掘中。
The net effect of these policies is hard to measure.
这些政策的直接影响就是难以控制。
To accomplish this effect, resolve these two issues: First, modify the object pool so that it understands the concept of scope.
为了实现这种效果,要解决两个问题:首先,修改对象池,让它理解范围的概念。
The system must be rebooted for these changes to take effect, so reboot the system now.
必须重新启动系统,以使得更改生效,因此现在请重新启动系统。
The primary effect of all these changes will be to make it more expensive to expand the balance-sheet.
所有这些变化的首要影响是使扩张资产负债表的成本变得更加高昂。
If you make any changes, reboot the machine for these setting changes to take effect.
如果做了任何更改,则重新启动机器,以便这些更改生效。
Organizing: After managers develop their plans, they have to build an organization that can put these plans into effect.
组织:在经理人制定完计划之后,他们不得不建立一个能够把自己的计划付诸实施的组织。
Organizing: After managers develop their plans, they have to build an organization that can put these plans into effect.
组织:在经理人制定完计划之后,他们不得不建立一个能够把自己的计划付诸实施的组织。
应用推荐