Be grateful a Being grateful is the antidote to resentment and complacency.
心存感激-心存感激是怨恨和自满的一副良药。
You can say goodbye to resentment. You can say goodbye to the negative feelings.
你不用在不得不对那些朋友或那些不在和你有关系的人说再见,虽然你可以带着怨恨情绪说再见,或其他一些不好的消极的情绪。
When you hold on to resentment, you miss the present by reliving stories of the past.
当你坚持不肯放下的时候,重现过去的事件会使你失去当下。
Although elder has doubt, dare be the people that enlist in army extended how appeal to resentment?
尽管长辈有疑问,服役的人们怎敢伸诉怨恨?
We become jealous that they own more stuff than us and soon our jealousy leads to resentment and bitterness.
很快,嫉妒导致愤恨和痛苦。
Expecting your partner to notice things without prompting is often very unfair and can lead to resentment.
期望你的另一半在没有暗示的情况下注意一些事情是不公平且容易导致怨恨的。
The temptation to ask for a large loan from a friend who is willing to lend you the money may lead to resentment.
如果只向一位有能力的朋友借一大笔钱,很容易遭到其他朋友的不满。
Yet you will not see if you regard yourself as being coerced, and if you give in to resentment and opposition.
然而,你若认为自己是迫不得已的,或是向内在的抗拒及反感屈服,你就不会看见。
This approach often leads to resentment of managers by employees, which then undermines communication and cooperation.
这种方式常常使员工对经理满腹怨恨,并逐渐妨碍沟通和合作。
He initially enjoyed the job as a marketing consultant, but "that feeling turned to resentment and then to bitterness," he says.
一开始,他对于自己市场顾问的工作感到很满意,但是这个“喜爱的感觉逐渐变成了怨恨,最后演变成了痛苦”,他说道。
The anger has turned to resentment and hatred at being suffocated and drowned in poisons, lack of water and lack of detoxification.
现在愤怒已经转变成了淹没并窒息在毒素中,以及缺水和缺乏解毒的愤恨和仇恨。
Not being able to relax and be natural will affect your relationship with your family and can lead to resentment and other problems.
不能放松、自然会印象你和家人的关系;导致怨恨和其它的问题。
Rather than engendering happiness, this loss of place in society for he individual has led to resentment, envy, suspicion and bitterness.
这种个人在社会中的地位的丧失没有产生幸福,反而产生怨愤、羡慕、怀疑和痛苦。
Psychologists say that using limited holiday time can lead to resentment and your sleeping patterns are disrupted, just like normal jet lag.
心理学家表示,使用有限的假期时间会使人心生愤恨,睡眠模式也会被打乱,就像平时的飞行时差那样。
If they are unemployed it's bound to breed resentment.
如果他们失业了,一定会酿成怨恨。
My resentment of her slowly began to fade.
我对她的怨恨慢慢地开始消退了。
Indeed, the mere presence of a grape in the other chamber (without an actual monkey to eat it) was enough to induce resentment in a female capuchin.
事实上,只要葡萄出现在其它房间里(不用有猴子真的去吃),就足以引起一只雌性卷尾猴的愤恨。
Because consumers are invited to make up their own minds, implicit conclusions reduce the risk of resentment, distrust, and counterargumentation.
因为邀请消费者自主决定,所以隐含的结论减少了怨恨、不信任和反驳的风险。
In the Internet age, it is particularly easy to see the resentment that has always been hidden within American society.
在互联网时代,人们很容易看到美国社会中隐藏已久的怨怼。
Resentment and distrust often lead to counterargumentation and to boomerang effects where consumers come to believe conclusions diametrically opposed to conclusions endorsed in advertising claims.
怨恨和不信任往往会导致论证和反论证的结果,产生反效应,消费者会相信与广告主张截然相反的结论。
When someone you care about hurts you, you can hold on to anger, resentment and thoughts of revenge - or you can embrace forgiveness and move forward.
当你在意的人伤害你时,你可以一直陷入气愤、怨恨和考虑报复的情绪中——或者你也可以选择原谅,一切向前看。
The biggest struggle, however, may be to overcome the resentment caused by the parliamentary-expenses scandal.
然而,最大的斗争可能是要克服议会费用丑闻造成的不满。
Love is the perfect antidote that floods the mind to wash away hatred, jealousy, resentment, anxiety and fear.
爱是一种最有效的消毒剂,涌到人们的心头,冲洗掉憎恨,嫉妒,怨愤,忧虑,和恐惧。
The best way to clear resentment and complacency from your mind is to be grateful for where you are right now.
从你脑中清除怨恨和自满的最好的方法就是对你现在的处境心存感激。
Its postwar bargain with France provided the motor for European integration. Its instinctive Atlanticism served as a counterweight to French resentment of US power.
战后德国与法国达成的协定为欧洲一体化提供了动力,而德国本能的大西洋主义又抵消了法国对美国力量的怨恨。
After all, when we treat someone unfairly, we can't expect him to get over his resentment instantly.
毕竟,当我们对待某人不公正的时候,他是不可能一点愤恨都没有的。
You're working exhausting hours and the small-scale expectations of the person you are "closest" to are causing resentment.
过重的工作压力和几个你最亲近的人导致了你的不满。
The longer you let something go, the more opportunity there is for resentment to build among the staff about the situation, so address it sooner.
事情拖得越久,员工对现状的怨恨可能就会更深,因此要尽早处理好。
The longer you let something go, the more opportunity there is for resentment to build among the staff about the situation, so address it sooner.
事情拖得越久,员工对现状的怨恨可能就会更深,因此要尽早处理好。
应用推荐