What is the secret to Jose Mourinho's success?
何塞·穆里尼奥成功的秘密是什么?
Credit to Jose Mourinho, a coach who knows what he's doing.
这都归功于何塞,一个明白自己在做什么的教练。
Off course it would be good to talk to Jose Mourinho as well.
当然能和穆里尼奥谈谈也不错。
I don't think he is a threat to jose, and jose doesn't think he is, which is important.
我并不觉得他对穆帅是个威胁,而穆帅本人的想法也是如此,他能这样想非常的重要。
Just address it to Jose or Mario. They just use the same names over and over again anyway.
那就写何塞或马里奥好了,反正好多人都叫这个名字。
We are all loyal to Jose. We know what he has done for us as players and for this club as a whole.
穆帅拥有我们的忠诚,我们深深地了解他为球员们和对俱乐部这一整体所付出的努力。
Alfio Basile was appointed on Tuesday as successor to Jose Pekerman, who stood down after the World Cup.
周二阿尔菲奥·巴西莱被任命为何塞·佩克尔曼的接任者,后者在世界杯结束后已经卸任。
Bolton boss Sam Allardyce is ready to come to Jose Mourinho's aid and offer the Chelsea manager the use of one of his goalkeepers.
博尔顿主教练阿代斯勒准备帮助莫里尼奥,愿意让切尔西使用博尔顿的一位门将。
I want to say thank you to jose for believing in me since the beginning and now we will be together for a long time. The best period of my career I think.
现在我们又可以更长时间在一起了,我想这将是我足球生涯中的最佳时期。
I know there are stories about me, too, but I have a contract at Chelsea and I have not spoken to Jose Mourinho about [joining] Inter Milan, or to my agent.
我知道关于我也有些故事,但我和切尔西有合同,我得和穆里尼奥或者经纪人谈谈国米。
While others may have been surprised with Chelsea conceding a brace for the fourth consecutive game, the draw against Fulham came as no shock to Jose Mourinho.
每个人都在惊讶切尔西的连续第四场后防失守时,对富勒姆的平局却并未给穆帅带来任何震撼。
The loss of Ballack is a huge blow to jose Mourinho, the German becoming the latest key player to be struck by the injury jinx that is blighting Chelsea's season.
失去巴拉克对穆里尼奥是一个巨大的打击。在切尔西这个风雨飘摇的赛季中,德国人是最新一位被伤病不幸击倒的关键球员。
Peter Kenyon delivered a veiled message to Jose Mourinho last night, calling for an end to the squabbles that derailed Chelsea's Premiership title push last season.
皮特。肯杨昨晚向穆里尼奥传递了清晰的信息,警告他要停止争吵。正是这种争吵使得切尔西把上赛季的联赛冠军拱手让给了曼联。
Jose, as usual, had climbed a tree to keep watch.
乔斯一如往常地爬到树上放哨。
San Jose appears to manifest some of the best features of America.
圣何塞似乎展现了美国最好的一些特征。
San Jose had social mobility comparable to Denmark's and Canada's and higher than other progressive cities such as Boston and Minneapolis.
圣何塞的社会流动性同丹麦和加拿大旗鼓相当,高于波士顿和明尼阿波利斯等先进城市。
Due to some changes like increases in housing prices in San Jose, the prospects for its poor people have dimmed.
由于圣何塞房价上涨等变化,生活在圣何塞的穷人看不到希望。
I think there is a broad consciousness in the Valley that we can do better than to leave thousands of our neighbors behind through a period of extraordinary success," San Jose Mayor Sam Liccardo said.
“我认为,在硅谷有一种广泛存在的意识,那就是我们可以做得更好,而不是因为一时的辉煌就把无数的居民抛在脑后。”圣何塞市长山姆·里卡尔多说。
According to some people living in San Jose, it has become much harder for the poor to get ahead due to the increased inequality.
部分圣何塞居民称,由于不平等现象加剧,穷人要取得成功更加困难。
Indeed, the streets of San Jose seem, in some ways, to embody the best of America.
的确,圣何塞的街道在某些方面似乎展现出美国最好的一面。
Whether poor kids in San Jose today still have the chance to move upward is questionable.
如今圣何塞贫苦的孩子是否仍有机会踏入社会上层还不得而知。
Leaders in San Jose are determined to make sure that the city regains its status as a place where even poor kids can access the resources to succeed.
圣何塞的领导人决心让这座城市重新回到过去那样——即便是穷苦的孩子也可以享有通往成功的资源。
San Jose was among the best cities in America for poor kids to move up the social ladder.
圣何塞是美国最适合贫困孩子实现阶级跨越的城市之一。
People like Tri Tran, who fled Vietnam on a boat in 1986, showed up in San Jose with nothing, made it to MIT, and then founded the food delivery start up Munchery, which is valued at $ 300 million.
这批人中,以崔·德兰为例,他1986年乘船离开越南,身无分文地来到圣何塞,后来成功进入麻省理工学院读书,之后创立了食品配送平台芒奇里,如今估值达3亿美元。
By most measures, San Jose is no longer a place where low income, or even middle income families, can afford to live.
从大多数方面来看,圣何塞不再是低收入乃至中等收入家庭能住得起的地方了。
Some San Jose residents say that as inequality has grown in recent years, upward mobility has become much more difficult to achieve.
圣何塞的一些居民表示,随着近年来不平等现象的加剧,实现向上流动变得更加困难。
Despite its anaemic condition, most visitors to San Jose at least know where downtown is.
尽管并不尽如人意,到圣何塞的游客至少还能找到市中心在哪。
San Jose has attempted to create a commercial heart by selling city-owned land or even giving it away to developers.
为了建设成一个商业中心,圣何塞像(向)开发商出售城市的土地,甚至不惜赠送。
A psychic advised her to continually add rooms to her San Jose, California, mansion to confuse any ghosts that may try to find her.
一个巫师建议在她加利福尼亚圣荷赛的公寓中不断添加屋子,以让那些想找寻她的鬼魂搞混方向。
A psychic advised her to continually add rooms to her San Jose, California, mansion to confuse any ghosts that may try to find her.
一个巫师建议在她加利福尼亚圣荷赛的公寓中不断添加屋子,以让那些想找寻她的鬼魂搞混方向。
应用推荐