In January 1945, U.S. Army Rangers and Filipino guerrilla forces launched a mission to rescue the soldiers, going behind enemy lines to attack the camp.
1945年1月,美国轻骑兵特种部队和菲律宾游击队开始了营救这些战俘的行动,他们绕道敌军后方攻下了战俘营。
In January 1945, U. S. Army Rangers and Filipino guerrilla forces launched a mission to rescue the soldiers, going behind enemy lines to attack the camp.
1945年1月,美国轻骑兵特种部队和菲律宾游击队开始了营救这些战俘的行动,他们绕道敌军后方攻下了战俘营。
But Peter said, "Wouldn't it be better to camp on the far side - for fear she should try a night attack or anything?"
但彼得说:“把营地驻扎在那一边岂不更好——提防她会来一次夜间偷袭或者别的什么举动?”
His arch-enemy Luke is looking for a way to invade the camp via an ancient labyrinth and if he succeeds, thousands of bloodthirsty monsters will attack.
他的死对头路克正在寻找从古老的拉比林特斯迷宫入侵营地的方法。如果路克成功了,无数嗜血的怪兽就会发起攻击。
His arch-enemy Luke is looking for a way to invade the camp via an ancient labyrinth and if he succeeds, thousands of bloodthirsty monsters will attack.
他的死对头路克正在寻找从古老的拉比林特斯迷宫入侵营地的方法。如果路克成功了,无数嗜血的怪兽就会发起攻击。
应用推荐