• Some countries fail to pay their dues on time poverty.

    一些国家由于贫穷,没有按时上交会费

    youdao

  • Someone thinks of time poverty as a necessary condition of employment, while others are trying to deal with the problem through downshifting or flexible work arrangements.

    有人觉得“时间紧张”工作一个必然状态有的人则想办法通过放慢工作节奏或者灵活的工作时间安排解决这个问题

    youdao

  • As they smash up neat Georgian barracks, the Russians curse their own poverty and hail their victory at the same time.

    他们整洁的格军兵营夷为平地,俄罗斯人诅咒自己贫困的同时,却又在为胜利欢呼

    youdao

  • In contrast, suppose you give a reasonable argument: that full-time workers should not have to live in poverty.

    相比之下,假设提出一个合理论点全职工人应该生活贫困中。

    youdao

  • At the time of writing, I'm in Buenos Aires, which has a rising crime rate, due to growing poverty.

    写这篇文章时候正在布宜诺斯艾利斯,这个地方因为贫穷加剧,犯罪率增高。

    youdao

  • This is a bitter irony at a time when the international community is engaged in the most ambitious drive in history to reduce poverty and reduce the great gaps in health outcomes.

    一种苦涩讽刺因为国际社会正在开展有史以来雄心勃勃的运动,减少贫穷缩小健康结果方面巨大差异

    youdao

  • Systems that rely heavily on direct payments, including user fees, at the time of care actually increase poverty.

    主要依靠诊疗时直接付费包括使用者直接收费制度实际上加剧了贫困。

    youdao

  • All this is happening at a time when the international community is engaged in the most ambitious drive in history to reduce poverty and reduce the great gaps in health outcomes.

    发生所有一切时候国际社会正在从事有史以来雄心勃勃的运动减少贫穷缩小健康结果方面巨大差距

    youdao

  • With all the forces making the world smaller, it is time to change our way of thinking. Time to realize that we live together in one world, not two: this poverty is in our community, wherever we live.

    整个世界各种力量作用下变得越来越小现在我们应该改变思维方式应该认识我们生活一个世界里,而不是两个世界:无论生活在哪里,贫困我们这个社会面临的问题。

    youdao

  • At the same time the tropics also have the fastest growing populations, and some of the highest rates of poverty.

    同时,这些地区有着最快人口增长速度最高贫困率。

    youdao

  • In the meantime, the ulcer-inducing, high blood pressure-causing worry and stress of imagining a future of poverty and homelessness will only ruin the time between now and then.

    同时想象将来由于溃疡,糖尿病以及压力贫困潦倒,无家可归破坏你现在以后的生活。

    youdao

  • In thousands of conversations with men and women in the study, inner strength and confidence emerged time and again as a key factor in moving out of poverty.

    这项研究数万男女谈话中内在实力信心一次表明,它们脱离贫困的关键因素。

    youdao

  • Avid self-interest is likely to pile up wealth withremarkable speed, though it is likely to amass spectacu- lar poverty at thesame time.

    贪婪利己主义可能非凡速度累积财富尽管很可能同时造成巨大的贫穷

    youdao

  • It shows, you know, both the poverty and the realness of the poverty in Iran at the time.

    电影表现了伊朗当时的贫困以及这种贫困真实性

    youdao

  • He now confesses that, at the time, he had read none of Camus's work, and was later "shocked" and humbled to come across the novelist's extensive reporting on Arab poverty.

    坦承,他没有加缪书,偶然发现这位小说家曾广泛地报道阿拉伯贫困他感到震惊谦卑

    youdao

  • Those who had spent their whole lives in poverty could hold an average of 8.5 items in their memory at any time.

    那些一直生活贫困中的人,记忆体的容量一直在8.5左右,而生活中产家庭的则可以达到9.4。

    youdao

  • This is a bitter irony at a time when the development community is committed to poverty reduction.

    开发致力于减少贫穷时候,发生这样事情一种难堪讽刺

    youdao

  • However, it could be that over time as people struggle with poverty and environment "they come to accept the higher weights," Brownell said.

    然而也许随着时间的推移,人们不断贫穷环境斗争,“他们也许会开始接受较高体重,”布劳内尔说。

    youdao

  • On the campaign trail, I had said at virtually every stop, No one with children who works full-time should live in poverty.

    竞选行程中,几乎地都会说:“任何做全职工作同时养育孩子都不应该生活在贫困之中。”

    youdao

  • This may mean that even though there was no measurable impact on poverty during the study period, there may well be some over a longer time-frame as these businesses prosper.

    可能意味着尽管在调研期间小额贷款不能贫困产生可评估影响单丝随着这些生意蓬勃发展,从长远来看可能会产生。

    youdao

  • Now we want to be more expansive and to hone the design of the program to address chronic poverty and at the same time have the flexibility to respond to shocks when they arise.

    现在我们打算进一步扩大计划规模,完善规划设计应对慢性贫困问题同时冲击出现灵活应对这些冲击。

    youdao

  • These trends have tremendous implications at a time when the international community is pursuing better health as a poverty-reduction strategy.

    国际社会追求良好健康作为减贫战略之这些发展趋势带来巨大影响

    youdao

  • But at that time they faced the enormous task of rebuilding the battered economy and raising hundreds of millions of people out of poverty.

    但是那时,他们面临重建重创的经济、带领亿万人民走出贫困的艰巨任务。

    youdao

  • As in China, it took time for the effects to show up, but over the past few years economic liberalisation has been fostering rapid, poverty-reducing growth.

    中国一样,需要时间看到结果,过去的十年里经济自由化带来快速的,降低贫困的增长。

    youdao

  • They are turning disadvantages (such as poverty and dreadful distribution systems) into strengths, much as the Japanese invented just-in-time production to compensate for their lack of storage space.

    他们也在劣势(例如贫困糟糕分销系统转化为力量,恰似之前日本为了弥补储藏空间的不足沿用及时生产体系。

    youdao

  • They are turning disadvantages (such as poverty and dreadful distribution systems) into strengths, much as the Japanese invented just-in-time production to compensate for their lack of storage space.

    他们也在劣势(例如贫困糟糕分销系统转化为力量,恰似之前日本为了弥补储藏空间的不足沿用及时生产体系。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定