We should build a stronger relationship between time and us.
我们应该在时间和我们之间建立更牢固的关系。
We know the difference between voluntary and involuntary part-time employment because people tell us.
我们从人们口中知道了自愿与非自愿兼职之间的区别。
Another fight started between us, but this time is about the color of the object.
我们又吵了起来,但这次是关于物体的颜色。
Nothing happens between us at all in that time.
在这段时间里,我们之间什么也没有发生。
In the US, there is a big mismatch between time spent online and AD dollars.
在美国,在线时间和广告费用之间存在较大的不一致。
This shows us an important fact: Intervals don't care about what is currently executing, they will queue indiscriminately, even if it means that the time between callbacks will be sacrificed.
这告诉我们一个重要的事实:interval是不管当前在执行些什么的,在任何情况下它都会进入到队列中去,即使这样意味着每次回调之间的时间就不准确了。
Molecular biologists have been transferring genes between species, one at a time, since the 1970s; their work has given us genetically modified crops and biotechnology drugs.
自20世纪70年代以来,分子生物学家已在物种之间转移基因,一次转移一种基因;他们的工作给我们带来了转基因农作物和生物技术药物。
This set of changes supplies us with differences between the resource tree as a delta in time.
这组更改为我们提供了在不同时间点资源树的差别。
Although for most of us, an extended silence between two people engaged in a conversation can be uncomfortable, it's something you can learn to become comfortable with in time.
虽然对大多数人而言,正在谈话中的两个人若陷入长时的沉默会让人很不舒服,但那也是能帮助你及时学会掌握舒适感的方式。
Some things about Henry's behaviour shortly before he died began to make sense: long absences, more time in his office with the door closed, lots of fighting between us.
亨利去世前的一些举动已经有了这样的迹象:总是躲着不见我,更多时候是把自己所在办公室里,我们也经常吵架。
For the Reaper will come for all of us, the question is what do we do between the time we are born and the time he shows up.
人终会有一死,关键是从出生的那一刻起到死神降临的这一段时间内,我们都做了什么。
By using DNA analysis of fecal samples, we can for the first time determine the paternity of many of the chimps, allowing us to examine the relationships between males and their offspring.
将DNA技术用于分析粪便样本,使我们能够第一次确认许多黑猩猩父亲的身份,进而研究雄猩猩与其后代的关系。
Today, she doesn't waste time before she's filling us in with her view of the "special" relationship between her country and ours.
看得出来,在和我们谈论美国与英国的“特殊”关系之前,肯定有做充分的准备。
At the time FIFA changed the staging of the World Cup and voted for the US to host it in 1994 - its hosting had been see-sawing between Europe and South America since 1930.
在那时世界足协改变了举办国地点,并于1994年选举美国为主办国,事实上主办国在1930年之后就在欧洲和南美洲之间交替。
Garotinho said that in spite of the long distance between us, our two countries enjoy time-honored exchanges and profound friendship.
加洛蒂尼奥表示,巴中两国尽管相距遥远,但双方交往久远、友谊深厚。
Time is like this, even if you own the original is so categorically say that I will never forget have occurred between us all, finally you still violated the oath.
时间就是这样的,即使你自己当初是那么信誓旦旦的说我不会忘记我们之间的曾经发生过的一切,最后你还是违背了誓言。
Time flies, we have been good friends for several years, and the friendship between us becomes more sweet and solid.
时间过得真快,我们就一直是好朋友好几年了,我们之间的友谊变得更加甜美、固体。
Multiple interfaces reduced development time of the game because, apart from versioning, they allowed us to use loose coupling at the type level between clients and servers.
多接口缩短了游戏开发时间,因为,除了版本之外,多接口还允许我们在客户端和服务器之间的类型级别中使用松耦合。
As time went on, a genuine friendship grew up between us.
随着时间的推移,我们之间产生了一种真挚的友情。
Starbucks at first gave us a place to spend time between work and home.Today we believe they just want to sell us coffee.
Starbucks起初给了大家一个在工作和家庭之外消磨时光的地方,现在他们觉得自己不过是在卖咖啡而已。
Starbucks at first gave us a place to spend time between work and home. Today we believe they just want to sell us coffee.
Starbucks起初给了大家一个在工作和家庭之外消磨时光的地方,现在他们觉得自己不过是在卖咖啡而已。
There was no awkwardness between us in our collaboration this time.
我很高兴。在我们合作间没有任何尴尬。
Although no communication has been exchanged between us for a long time, we trust that you are doing well in business.
虽然久未通讯,谅你方生意兴隆。
This is the first time we do business with each other. I hope business between us will prosper to our mutual benefit.
这是我们第一次做买卖,希望我们之间的交易将取得成功,彼此得益。
We have been in the new economy time when there is no distance between us and the global becomes more and more like a village.
当地理和空间不再是障碍,当地球越来越象个地球村,我们已全面进人新经济时代。
We have been in the new economy time when there is no distance between us and the global becomes more and more like a village.
当地理和空间不再是障碍,当地球越来越象个地球村,我们已全面进人新经济时代。
应用推荐