Throughout their history Americans have been people on the move.
纵观整个历史,美国人一直是个迁移的民族。
Throughout their history, Americans have been people on the move.
纵观整个历史,美国人一直是个迁移的民族。
Throughout their history, the pyramids of Giza have stimulated human imagination.
纵观历史,吉萨金子塔激发了人类的想象。
China and Canada have always had a strong relationship throughout their history.
中国和加拿大在整个建交历史上保持着非常深厚的友谊。
Throughout their history, other cultures have slowly encroached on and devoured their tribal lands.
在他们整个历史当中其他文化一直在缓慢地侵占和吞噬他们的领土。
Throughout their history, Americans have been people on the move. The early immigrants had to travel to get to the New World.
纵观整个历史,美国人一直是个迁移的民族。
Throughout their history, Americans have been people on the move. The early immigrants had to travel to get to the New World.
纵观整个历史,美国人一直是个迁移的民族。
He is the keeper of ancient records, and knows of the various secret hiding places used by the Gungans throughout their history.
他是古代文献的保管者,了解自古以来冈根人使用过的各种秘密藏身处。
There are entire nations that, throughout their history, do not expend as much energy as a Star Destroyer does during a hyperspace jump.
有些国家在历史上消耗的能量总和甚至比一艘歼星舰在一次超空间跳跃中消耗的能量还低。
And yet, throughout their history, the Sami have always faced down seemingly insurmountable challenges, from a harsh and changing climate to the hostility of non-Sami peoples.
然而,在其整个历史上,从不断变化的恶劣气候到对非萨米人的敌意,萨米人一直总能克服看似不可逾越的挑战。
Throughout American history there has almost always been at least one central economic narrative that gave the ambitious or unsatisfied reason to pack up and seek their fortune elsewhere.
纵观美国历史,几乎总是至少有一个中心经济叙事,让雄心勃勃或不满足的人有理由收拾行囊,到别处去寻找财富。
Throughout American history, there has almost always been at least one central economic narrative that gave the ambitious or unsatisfied reason to pack up and seek their fortune elsewhere.
纵观美国历史,几乎总有至少一个中心经济叙事,让雄心勃勃或不满现状的人有理由收拾行囊,到别处去寻找财富。
Throughout history, people have been persecuted for their religious beliefs.
人们因宗教信仰而受迫害的情况贯穿了整个历史。
Travel, except during the Dark Ages, has continued to grow and, throughout recorded history, has played a vital role in the development of civilisations and their economies.
除了在黑暗时代之外,旅游业一直在持续发展壮大,并且贯穿有记录以来的历史,始终在各文明及其经济的发展中扮演着至关重要的角色。
Throughout history, the afflicted have often been ostracized by their communities and families.
在整个历史中,患者常常遭到其社区和家庭的排斥。
How it could happen: Throughout history, plagues have brought civilizations to their knees.
它是怎样产生的:纵观历史,疾病使人类的文明生活对其屈服。
Throughout history, great designers always found new ways to show their creativity to express themselves and create new trends and techniques to remark their work apart from the rest of the crowd.
回顾历史的长河,伟大的设计师们总是能够找到新的方法来展现他们的创造力以表达自我,并凭借引领新的潮流和创建新的技术来使他们的作品脱颖而出。
What else could fully explain their constant recurrence throughout human history and across vastly different human cultures?
对于这一贯穿于人类历史,跨越不同文化的反复行径,我们该做何解释呢?
Throughout the history of mankind there have been the reports of people awakening to feel a sense of weight on their chests and an inability to move their limbs to escape this pressure.
不少人从梦中醒来,感觉身体被一股力量强压在床上,动弹不得也挣脱不了。历史上这样的记录数不胜数。
In their many manifestations, pots resonate throughout human history, from the most primitive domestic meal or drink to the Last Supper; from a nomadic snack to an international banquet.
在它们众多的表现方式中,纵观人类历史,从最原始农耕时代的部落饮食,到“最后的晚餐”,从游牧民族简陋的一顿饭到国际盛宴,这些锅碗瓢盆奏响一曲永恒的绝唱。
Throughout history, famous figures like Napoleon have stated that they focus on their problems just before they sleep, and tend to have an answer when they wake up.
历史上的著名人物,如拿破仑,就声称他们在临睡之前会集中思考问题,等一觉醒来往往就可获得答案。
Bird bones have also been used in divination throughout history, with a supposed soothsayer throwing the bones and reading their patterns to predict the future.
历史上鸟骨也常用于占卜,一个假定的占卜者扔下骨头,然后以骨头落地的形状来预测未来。
Artists throughout history have created work in response to their environment.
所有的艺术家们已经用艺术回应自己的处境。
This is how most of the real geniuses throughout history went about their work. Quietly, slowly, calmly, persistently.
这几乎不算秘密了:历史上大多数真正的天才都这样做,安安静静,气定神闲,细水长流。
Throughout their brief history, browsers have basically done just one thing: serve up pages of information for people to read.
纵观其简史,浏览器基本上只做了一件事:提供网页信息供人阅读。
Bombs and bullets alone cannot destroy India, because Indians will pick their way through the rubble and carry on as they have done throughout history.
单单炮弹和枪火摧毁不了印度,印度人会和历史上他们的祖祖辈辈一样,继续一步一步小心翼翼的走下去。
Throughout history it is men - from Viking invaders battling their way into new areas to pioneering farmers taking wives - who have made the biggest impact on the spoken word.
贯穿历史的是男人——从北欧海盗斗争开辟新领域道路,到鼓励农民娶妻——对口头语言有最大的影响。
Throughout history, great thinkers have used their creativity and imagination to change to world.
综观历史,伟在的思想家动用他们的创造能力和想象力来改变世界。
Throughout history, great thinkers have used their creativity and imagination to change to world.
综观历史,伟在的思想家动用他们的创造能力和想象力来改变世界。
应用推荐