This happened all the way through the film.
通过这个电影这个件事发生的所有方式。
He sat a pocker-faced all the way through the film.
即使在看电影的时候,他也是一张扑克脸。
Through the film, I know a great American - Lincoln.
通过这部电影,我知道了美国的一位伟人——林肯。
Through the film, Po is finding his way home, which is very universal.
整部影片中,阿宝寻找回家的路,这是非常普遍的。
The holographic image must be viewed by looking directly through the film.
全息图像一定要直接透过底片才能观看。
Speech Coach: "In 'True Grit,' I sever my tongue about halfway through the film."
说话之道:在《大地惊雷》里面,电影剧情进行到一半时我的舌头就被割掉了。
Halfway through the film there was a power cut and the audience was in an uproar.
电影放到一半突然停电,观众骚动起来。
I didn't think I could sit through the film again. It was so harrowing and tore me apart.
我觉得自己无法把那部电影再看一遍。故事太悲惨,把我们的心都揉碎了。
The film's director Liang Dong stated that he hopes to express his philosophy on life through the film.
这部影片的导演梁栋表明他希望能够通过这部电影来表达他的生活哲学。
That becomes clear a third of the way through the film, when the humans must decide where to take refuge.
当人们必须决定何处庇身时,贯穿影片的第三条路线彰显无疑。
The mechanism for transfer of ions in the solution through the film during the process was discussed using EQCM.
借助电化学石英晶体微天(QCM)点讨论了过程溶液中离子在膜中传输的机理。
Hiding bad - can not fully cover the surface of paint, so the color or pattern of the past through the film revealed.
遮盖力差-涂料不能够完全遮盖表面,因而过去的颜色或图案会透过漆膜显现出来。
Halfway through the film, the woman reaches over to hold the man's hand. _ (1) _ she does this, she feels a wet, cold palm.
电影演到一半,女子伸出手握住男子的手。她一这么做时,便感觉到又湿又冰的手掌。
Density is a logarithmic unit that describes the ratio between light hitting the film and light being transmitted through the film.
密度是一个对数单位,介绍了光线击中通过电影传播电影和光线之间的比例。
The film stack is got through the film pile being stacked based on the theory of the design, combining with the needle optimization, and designing the filter of the film.
以膜系设计理论为基础,通过膜堆的叠加来展宽反射带,结合针法优化,设计出滤光膜的膜系。
In the peepshow format, a film was viewed through a small opening in a machine that was created for that purpose.
在通过西洋镜播放电影的年代里,人们需要通过位于播放装置上面的一个专门设置的小窗口来观看电影。
So in your report, you go through the main stages in making the film.
在你的报告中,你参与了制作这部电影的主要阶段。
Fell from their eyes then the film through which they had looked at victory.
他们眼中的胜利之光也随之褪去。
Pitt is a producer on the project through his Plan B film company, and British filmmaker Michael Winterbottom, whose credits include "Welcome to Sarajevo" and "The Road to Guantanamo," is directing.
皮特通过自己的“B计划”电影公司任该片制片人,而拍摄过《欢迎来到萨拉热窝》和《关塔纳摩之路》的迈克尔·温特伯顿任该片导演。
Boyce, who was inspiration for Robert Lindsey's best seller The Falcon and the Snowman as well as the film adaptation, sold classified communiqués to the Soviets through his friend Andrew Dalton Lee.
博伊斯是罗伯特林赛写的畅销书“鹰与雪人”的灵感来源,也是其电影版的启发者。 博伊斯通过他朋友安德鲁多尔顿李把列为机密的公报出卖给了苏联。
Tom Hanks played most of the characters in the film, through both motion- and facial-capture of his performances.
汤姆•汉克斯饰演了影片中的大部分角色,既运用了动作捕捉,也运用了面部捕捉。
Through the sense of belonging I found in this film I came to realise that cinema is both about art and the art of living.
通过在这部电影中寻找到的归属感我开始意识到电影院关乎艺术,亦关乎生活的艺术。
In the blockbuster film, Leonardo DiCaprio and Ellen Page stroll through a dreamworld where they are able to bend streets into the sky, walk up wall and destroy a cafe by the force of will.
在这部卖座大片中,莱昂纳多·迪卡普里奥和爱伦•佩基可以在梦境中漫步,在那里,凭借意志力,他们能够使街道立起来,能在墙上行走,也可以摧毁咖啡屋。
Mr Crystal says modern communication through television, film and the Internet means the world is likely to hold on to an English that is widely understood.
克里斯特尔表示,电视、电影和互联网等现代沟通方式意味着,这个世界可能会坚持使用一种可以被广泛理解的英语。
But the researchers argue that their process could be made continuous if carbon dioxide and water vapour could be passed through the nanotube film and the methane fuel collected from the other side.
但是研究者争辩说,如果把二氧化碳和水蒸气从纳米管薄膜端通入,在另一端收集甲烷燃料,整个处理过程可以变为连续性的。
It does this, as the product's name suggests, by passing the LED light through a transparent film peppered with quantum dots, which absorb and re-emit some of it.
正如该产品的名字那样,通过一张添加量子点的透明薄膜去过滤发光两极管的白光,而这些量子点吸收并重新发射其中一些光线,它确实办到了。
“We then went through the process of scanning the film and comparing the two files, ” Spinotti continues, “putting both files back on film to compare the results.
斯宾诺蒂继续说:“我们将胶片进行扫描处理,并将两种素材进行对比,再将这两种素材转换成胶片进行结果比对。
Hepburn emerges through the smoke of a locomotive in a scene from the film "Funny Face" in 1956.
赫本在拍摄《甜姐儿》时,在一个火车头冒烟的场景中拍摄的照片,拍摄时间1956年。
Hepburn emerges through the smoke of a locomotive in a scene from the film "Funny Face" in 1956.
赫本在拍摄《甜姐儿》时,在一个火车头冒烟的场景中拍摄的照片,拍摄时间1956年。
应用推荐