I thought back to the time in 1995 when my son was desperately ill.
我回想起1995年我儿子病重的那段时间。
I thought back to the time in 1975 when my son was desperately ill.
我回想起1975年的时候,当时我儿子病得很重。
I thought back to a crucial time in my life.
我回想起我生命中的一段关键时期。
He thought back to that touch and how it felt.
他想回到那个触摸和它的感受。
He thought back to the carefree days of his childhood.
他回忆他童年时代那无忧无虑的时光。
She thought back to their phone conversation last night.
她想起昨晚的通话内容。
Frowning, he thought back to his conversation last night.
皱着眉头,他回想起昨晚对话。
I thought back to the moment when the stranger had come into the room.
我回想起陌生人闯进屋子的那一刻。
I thought back to the day before — in fact, less than twelve hours before — when I had been driving home from work.
回想昨天——好吧,事实上,是不足十二小时之前——我下班开车回家。天空已经飘满了那种松软的难以置信的白云。
I thought back to my own initial reaction to Old Delhi and, with a twinge of guilt, recognised myself in what she said.
我回想起自己对旧德里的第一印象,感到一阵负疚感的刺痛,认可了她所说的。
I thought back to the time when I tried so hard to keep the fingerprints off the mirrors and doors when my children were small.
回想起当我的孩子还小时,我竭力不让镜子和房门沾上指印。
I also remember that whenever I thought back to this afterwards, I always wondered why my mother had been spoiling me like this.
我还记得,每当这种情形在记忆中出现时,我就会想,为什么我妈妈那样宠爱我,我生病了吗?
As I was thinking about this opportunity and what to write I thought back to the whole reason that I am now doing what I am doing for a living.
当我就发表这篇文章的机会进行思考,并想应写点什么的时候,我回忆起促使我选择现在这种生活方式的原因。
John thought back to the night he had gone to Riley's foster parents' house after she had died. But he'd had time to prepare himself. This was different.
约翰想到莱利死了,他去她养父母家的那晚,但那时候那是准备好了的,和这次不同。
And I thought back to that wonderful phrase I had learned as a boy from Seneca, in which he says, "That man is poor not who has little but who hankers after more."
我想到了那句从一位塞内卡男孩男孩那里学到的话,他说,”那些明明拥有很多却贪婪的人比拥有很少的人更加贫穷。
I thought back to the periodic interruption I'd grown up with in the mid-20th century — the ear-invading tone that was part of the radio and TV "emergency broadcasting system" test.
是我回想起我所成长的20世纪中页的耳熟能详的周期性断电,耳边回荡着“备用广播电视应急”测试的声音。
I thought how I could lean my head back to rest on her shoulder whenever I wanted.
我想着自己是如何在无论何时只要愿意就可以把脑袋倚靠向后休憩在她的肩头。
Sarah's first thought was to run back and get Max.
萨拉首先想到的是跑回去叫马克斯。
Everyone thought I was crazy to go back, but I wouldn't be moved.
人人都认为我回去是疯了,可我是不会动摇的。
I tried to push the thought to the back of my mind.
我尽量把这个念头忘掉。
She opened the door to go out, and then suddenly thought of something and turned back rather slowly.
她打开门要出去,然后突然想起了什么,很慢地转回来。
I never thought we might want to come back!
我从没想过我们还会要回来!
"I thought you would want it back," he said a little bitterly, and offered to return her the thimble.
“我想你是想要回它。”他有点愤恨地说,并提出把顶针还给她。
I explained to my student that I actually thought he was rather more confused than I was and I argued back.
我向我的学生解释说,我觉得他比我更困惑,于是我便进行了反驳。
I explained to my student that I actually thought he was rather more confused than I was, and I argued back.
我向我的学生解释说,实际上我觉得他比我更困惑,于是我便进行了反驳。
At that time, I thought, I have to go back, I have to go back!
我当时心想,我要回去,我要回去!
Heisman wrote, "every word, every thought and every emotion come back to one core problem: life is meaningless."..
他这么写道:“每一个词、每一个思想以及每一种情感都归于一个核心问题:生命没有意义…。”
Eventually my thought went back to the old days of the mountain.
终于乱七八糟地去想这山的远年履历。
Eventually my thought went back to the old days of the mountain.
终于乱七八糟地去想这山的远年履历。
应用推荐