Even when I was out hiking or whatever, I felt as though I was wasting time and that I should be spending my time on more important things.
即使是在我徒步旅行或是干别的事情时,我总是觉着我在浪费时间,我应该用这时间来做更重要的事情。
Whatever happens to him in Overkill clearly changes his outlook on life though, because as you'll see, he starts off with a slightly different character compared to the one you're familiar with.
无论发生了什么事,过多的杀戮显然都已改变了他的人生观,因为你将看到他和你熟悉的那些角色相比会有一些细微的变化。
Whatever exists, exists (though even this sentence is impossible) once, and without so much as a flash, will soon disappear among patches of black or ruddy clouds.
无论存在什么,只存在(尽管连这个由句子也是不可能的)一次,而且没有这么多的闪光灯,很快就会消失在一片片黑色或红色的云中。
The “blind rage” that our civilizations unknowingly harbored “hurls down . . . whatever bars its way, as though there were to be no future and no peace after it is over.”
这种“盲目愤怒”的文明无知不觉地停留在了“坠落,无论如何也无法阻止的坠落,似乎从此不再有未来,不再有和平了,即便在战争结束之后。”
Whatever we are experiencing, we can use it as the barometer for what others are experiencing, even though their behaviour may be exactly the opposite of ours.
无论我们体验到什么,我们可以用它来作我们的情感晴雨表,就算他们的行为是跟我们的截然不同。
Beyond that, though, as long as I can make nice with Kobe, it's all me again, because I'll do whatever it takes to keep Andrew happy.
除此之外,这又将再次取决于我,只要我能和科比相处得很愉快,而且因为我将尽力来使安德鲁高兴。
Even though people may admire other things, they act as if they are mostly happy enough with whatever they already have, and lack the will to consider real change.
即使人们可能崇尚其他东西,但是他们做起事来好像是安于现状,并且缺乏考虑真正改变的意志。
Even though people may admire other things, they act as if they are mostly happy enough with whatever they already have, and lack the will to consider real change.
即使人们可能崇尚其他东西,但是他们做起事来好像是安于现状,并且缺乏考虑真正改变的意志。
应用推荐