Reed's research shows that though nothing can truly change our DNA, environmental differences that a child experiences before birth and in their first year can sometimes affect the way the DNA behaves, making even identical twins into very different people.
里德的研究表明,虽然没有什么能真正改变我们的 DNA,但孩子在出生前和出生后第一年所经历的环境差异有时能够影响 DNA 的表现方式,甚至使同卵双胞胎变成两个很不同的人。
The inspection continued as though nothing had happened.
检查继续进行着,好像什么都没发生一样。
One is as though nothing is a miracle.
一是虽然没有什么是一个了不起的奇迹。
One is as though nothing is a miracle.
可是,只有一个人,便不能说是幸福。
He behaved as though nothing had happened.
他做出若无其事的样子。
He went on talking as though nothing has happened.
他若无其事的继续讲下去。
He went on taliking as though nothing had happened.
好像未发生任何事情地他继续下去。
Banks started to function as though nothing hadhappened.
银行开始运转了,就好像什么都没有发生。
Everything went on as usual as though nothing had happened.
一切照常进行,好像什么也没发生过似的。
Everything went on as usual as though nothing had happened.
一切照常进行,好象什么事也没有发生。
You see, though nothing mattered to me, I could feel pain, for instance.
我虽然全无所谓,但要是拿疼痛来说我还是感觉得出来的。
Though nothing will keep us together. -we could steal time, just for one day.
即使没有什么会使我们呆在一起。-我们可以偷时间,就一天。
The yet-to-be-removed galvanizing mill will be sold, though nothing has been fixed yet.
尚未拆除镀锌厂将被出售,虽然还没有已定。
My job remains making passes and providing assists even though nothing surpasses the joy of scoring a goal.
尽管没有什么比进球更令人享受,但我的工作还是传球和提供助攻。
Certain members have been in contact with Yamaha and Onkyo, though nothing official yet, it does look promising.
一些成员已经在与雅马哈和安桥,虽然没有正式的是,它看起来很有可能。
They saw their mother sitting facing upward on the Kang, unhurriedly shucking peanuts as though nothing had happened.
她们看到,母亲仰坐在土炕上,悠闲地剥着花生,好像什么事情也没有发生。
Though nothing in the animal kingdom is using what we think of as language, gestures used by bonobos and orang-utans come close.
虽然在动物王国中,没有我们料想中的语言,姿势(倭黑猩猩和红毛猩猩其实也在用),我们是万物的灵长。
There are two ways to live your life - one is as though nothing is a miracle, the other is as though everything is a miracle.
你有两种活的方式——一是将一切看作当然,二是将一切看作奇迹。
There are two ways to live your life. One is as though nothing is a miracle, the other is as though everything is a miracle.
有两种方法过生活,一种是当这世上无奇迹,一种是把每件事物都当奇迹。
There are two ways to live your life. One is as though nothing is a miracle. The other is as though everything is a miracle.
有两种方式来过日子。一种是认为根本就没有奇迹。另一种是认为每一件事情都是奇迹。
There are only two ways to live your life. One is as though nothing is miracle. the other is as though every this is a miracle.
生活只有两种方式:一是觉得生活是毫无奇迹可言的,另一种就是觉得生活处处充满奇迹。
There are only two ways to live ur life. One is as though nothing is a miracle. The other is as though everything is a miracle.
活着,有两种方法。一种是似乎没有什么东西是奇迹;另一种是似乎每一样东西都是奇迹。
So for as long as it takes for them to calm down, you will continue to see a faint glow of light - even though nothing is there.
所以,只要刺激后需要时间平复,你就能持续看到微弱的灯光,虽然,实际上并不存在。
She would vanish for hours on end, and then reappear at meal-times, or in the evening after work was over, as though nothing had happened.
她通常消失一连几个小时,直到用餐的时间,或者在晚上收工以后才若无其事的出现。
Those in hard denial will continue to plod through their life as though nothing were happening, walking like automatons amid the din and the melee.
而那些坚决持否定态度之人将会继续努力过自己的生活,仿佛什么都没有发生过,像机器人似的走在嘈杂和混乱之中。
5 - There are only two ways to live your life. One is as though nothing is a miracle. The other is as though everything is a miracle. Albert Einstein.
只有两种对待生活的方式。一种是生活中没有奇迹。一种是生活中无处没有奇迹。
The patience of the younger elders, teaching the younger generations, though nothing, the same is a moving, which is part of affection between the moving.
长辈对晚辈的循循善诱,对晚辈的教导,虽然算不了什么,同样是一份感动,这是属于亲情之间的感动。
The patience of the younger elders, teaching the younger generations, though nothing, the same is a moving, which is part of affection between the moving.
长辈对晚辈的循循善诱,对晚辈的教导,虽然算不了什么,同样是一份感动,这是属于亲情之间的感动。
应用推荐