• Though fair liability is not doubtful in judicial practice, there is still argument among the law scholars.

    公平责任司法实践中的运用不争的事实,但学界却存在关于公平责任的争论

    youdao

  • But combating climate change in a way that is fair and equitable to all nations is unlikely to be resolved by voluntary initiatives alone - important though they may be.

    所有国家来说一种公平和平等的方式-虽然这很重要-反击气候变化,光凭自发的主观能动性可能得到解决的。

    youdao

  • The committee is evaluating Novartis's offer and has yet to rule on whether it thinks it fair, though it is hard to imagine it will do so.

    这个委员会正在华的出价进行评估,然还没有对出价是否公平作出结论,虽然很难想象这个委员会会认为出价是公平的。

    youdao

  • The committee is evaluating Novartis’s offer and has yet to rule on whether it thinks it fair, though it is hard to imagine it will do so.

    这个委员会正在华的出价进行评估,然还没有对出价是否公平作出结论,虽然很难想象这个委员会会认为出价是公平的。

    youdao

  • Their country becomes quite pleasant when the weather is fair, though unfortunately it rarely is.

    天气晴朗的时候,那里的乡村舒适尽管不幸这种情况很少

    youdao

  • There is also a fair degree of ennui of a romantic nature. "Tonight will be fine," the Canadian crooner sings on the chorus of the closing track, though he has to add the rejoinder:"for a while.

    张唱片同样存在相当分量慵懒的浪漫气质,这位加拿大歌者唱片的最后一首歌的和声中唱道“今夜起来”,尽管不得不加上“只是一会儿”的呼应。

    youdao

  • Mr Mohanty notes that the recent period of high inflation is not exactly historically unprecedented, though to be fair it is clearly not the norm.

    汉蒂先生指出最近一段时期通货膨胀完全是历史上前所未有的,说句公平话,显然正常现象

    youdao

  • The net result is a fairer story—though when books try to be fair there's always a risk of being bland, says Thalia Dragona, a Greek educational psychologist.

    最终结果就是一个公平史实-尽管如果公平就可能平淡一些的风险

    youdao

  • There is also a fair degree of ennui of a romantic nature. "Tonight will be fine, " the Canadian crooner sings on the chorus of the closing track, though he has to add the rejoinder:"for a while."

    张唱片同样存在相当分量慵懒浪漫气质,这位加拿大歌者唱片的最后一首歌的和声中唱道“今夜起来”,尽管不得不加上“只是一会儿”的呼应。

    youdao

  • They seem to have studied the software design lessons from the last decade, though, sadly, I do run into a fair number of people who don't know their design patterns.

    他们似乎已经之前年中学到了软件设计经验教训,尽管,让伤心是,我的确碰到一些并不懂得设计模式

    youdao

  • This sounds a lot, though I suggest that, if it included the sort of multitasking mirror-gazing that I was doing just then, it might be fair enough.

    听上去很多不过认为如果包括就像我刚才那样照镜子时候还着其它事的话这个数据也许相当合理。

    youdao

  • Though protected by law within the park, they are fair game outside.

    虽然公园内有法律保护,但是在公园外面几率平等的。

    youdao

  • Though to be fair, if you were late for a class, did your professor ever accept, "I had to stop and help a wounded traveler" as an excuse?

    然而平心而论,如果课上迟到了,教授相信“路上不得不停下来帮助一个受伤旅客”的借口么?

    youdao

  • That will have to wait, though, because he's busy working on his 2010 science fair project - a device that finds underground rivers by measuring their electromagnetic currents.

    不过可能需要段时间因为目前正在为2010年展会项目而忙碌,这次他要设计一个可以通过测量电磁场变化来搜索地下装置

    youdao

  • The euro, despite its troubles, continues to be expensive when compared with many other rich-world currencies, though the British pound is trading close to its fair value.

    欧元尽管深陷麻烦,但许多其他富裕国家的货币相比币值依旧过高,英镑的汇率基本合理

    youdao

  • Though her children live on, thanks to Wilbur rescuing the egg sac she leaves behind at the county fair, Charlotte dies, as spiders do, at the end of the summer.

    虽然威尔伯带回夏洛留在农展会上的,使孩子们都活下来,但是夏洛死了,就所有蜘蛛一样,死于夏末。

    youdao

  • And it isn't fair: I would say it though it were with my last breath; it isn't fair.

    这不公平。就是只剩最后一口气要说,这不公平。

    youdao

  • Despite their obvious differences, though, Malcolm thought that Haley's articles had been fair.

    尽管他们之间有着显著差别但是马尔科姆认为哈雷文章写很公正

    youdao

  • From a global point of view, though, the Shanghai Expo can be seen as a test of the viability for any contemporary World's Fair.

    国际角度来看,上海世博会视作任何现代世博会生存力考验

    youdao

  • Though, to be fair, the Pew poll also asked respondents whether Obama himself mentioned his religious faith too much, too little, or about the right amount, and 53 percent picked “right amount.

    不过仍然53%认为奥巴马提及自己宗教信仰恰到好处不太多也太少

    youdao

  • To be fair though, they were really civil about it.

    公平地说虽然他们真的民间

    youdao

  • These are all fair points, though judging by the steady stream of bad news about the American economy, things may get a lot worse for Sears, and for Mr Lampert's reputation, before they get better.

    前面这些论据道理尽管事情好转之前,根据不断传来有关美国经济负面消息判断sears境况可能拉姆伯特名声也会遭受些损失。

    youdao

  • Though the iPad is getting its fair and growing share of business adoption buzz right now, it may be time to also shine the it spotlight on Apple's core computer business.

    尽管目前ipad享有越来越良好商业口碑也许时候IT业界的聚光灯聚焦到苹果核心电脑业务上了

    youdao

  • And to be fair, in this author's experience the latest production versions of Firefox have indeed performed much better than they used to. I still get the odd browser crash though.

    从中立角度来说,经过笔者体验最新版本Firefox确实之前要好得多,当然笔者遇到浏览器崩溃的情况。

    youdao

  • And to be fair, in this author's experience the latest production versions of Firefox have indeed performed much better than they used to. I still get the odd browser crash though.

    从中立角度来说,经过笔者体验最新版本Firefox确实之前要好得多,当然笔者遇到浏览器崩溃的情况。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定