This directive requires a doctor's signature.
这个声明要求一名医生签名。
This directive can be used only in user controls.
该指令只能用于用户控件中。
This Directive is addressed to the Member States.
本指令提交给成员国。
This directive configures the page to be cached. The.
此指令配置页面以进行缓存。
This directive is used only by the compiler and the debugger.
此指令仅供编译器和调试器使用。
This directive has to be closed using an .endr directive (line 8).
用一个 .endr指令结束这个指令(第 8 行)。
This directive can appear only in global configuration context.
这个指令只能在全局配置内容中出现。
This directive can be used to enable the use of those modules.
这条指令用于使那些模块成为可用的。
This directive tells the ODR how to handle the request once received.
此指令告知odr在接受到请求后如何对其进行处理。
With this directive you can set the timeout for the proxy connection.
使用这条指令你可以设置代理连接的超时时间。
This directive is NOT affected by whether Safe Mode is turned On or Off.
本指令不受安全模式打开或者关闭的影响。
This directive is off by default and you must set it within the httpd.conf file.
该指令在缺省情况下处于关闭状态,您必须在httpd . conf文件内设置该指令。
This directive could appear both in global and in per-virtual-site configuration files.
这个指令可以在全局及站点配置文件中存在。
This directive instructs the compiler to give special treatment to that particular function.
此指示符告知编译器要专门处理那个特殊的函数。
Unregister all call backs that this directive registered with global or application services.
注销该指令曾注册到全局服务或应用级服务中的各种回调函数。
If not supported by the underlying database method, this directive is ignored without comment.
如果它不被数据库底层方法所支持,那么该指令将被无条件忽略。
This directive specifies where to look for binaries and commands when a user executes a sudo command.
这个指令指定当用户执行sudo命令时在什么地方寻找二进制代码和命令。
It was a difficult decision, but the PHP community decided to disable this directive by default.
虽然很难决定,但PHP社区决定禁用这个指令(默认的)。
To test this directive, I have one input XML file that includes a set of test results (see Listing 1).
为了试验该指令,我设计了一个输入XML文件,包括一组测试结果(参见清单1)。
If these variables are not used within a script, having this directive on will result in a performance gain.
如果这些变量没有在脚本总使用,启用这个变量会提高服务器性能。
The compiler can store this directive in its symbol table and use it during the intermediate code generation phase.
编译器可以将这个指示符存储在它的符号表中,并在中间代码生成阶段使用这个指示符。
This directive specifies the size in entries of the in-memory cache maintained by the LDBM backend database instance.
本指令指定LDBM后台数据库实例维护的内存缓存中条目数。
This directive regulates the requirements for the characteristics of explosion-proof equipment and protection systems.
该指令规定了爆炸的特点,防爆装置和保护系统的要求。
In order for the ErrorMessage.jsp page to be able to act as an error page, this directive must appear somewhere in the page.
为了使用ErrorMessage .jsp页面能够作为一个错误页面,这个指令必须出现在页面的某个地方。
Reliance on this directive was quite common and many people didn't even know it existed and assumed it's just how PHP works.
相信这个指令非常普通,并且很多甚至不知道它存在,并假定PHP就是这样工作的。
On March 27th the European Council approved the "general approach" of this directive, which includes some things the Banks will not like.
月27日,欧洲议会通过了该指令的“通用方案”,银行业不会欢迎其中某些内容。
The server can have modules compiled in which are not actively in use. This directive can be used to enable the use of those modules.
服务器可以有几个编译好的模块,这些模块中有的并非正在使用的。这条指令用于使那些模块成为可用。
With this directive you can set the list of IMAP protocol extensions presented to the client upon issuing the IMAP command CAPABILITY.
使用这条指令你可以设置IMAP协议列表来扩展现有的客户端上的IMAP的命令CAPABILITY。
This directive came with the release of Apache 2, and solved some problems with forwarding the correct HTTP headers to the back-end servers.
这个指令是Apache2提供的,它解决了将正确的http头转发给后端服务器的一些问题。
This directive came with the release of Apache 2, and solved some problems with forwarding the correct HTTP headers to the back-end servers.
这个指令是Apache2提供的,它解决了将正确的http头转发给后端服务器的一些问题。
应用推荐