Thanksgiving, let us take heart is content to observe and cherish the people around, things and objects;
感恩,让我们以知足的心去体察和珍惜身边的人、事、物;
As we all know that what the language refers is things and objects centering on human beings in cultural word.
正如我们都知道那是什么语言指的是事物围绕人类文化的话。
Let's learn to accept different persons, things and objects in a broad attitude, so as to respect and consider each other.
让我们学习以宽广的态度接纳不同的人、事、物,以致能彼此尊重和体谅。
'the models should be based on objects because then you get a very close mapping between real objects like people, places, and things and objects in the information systems.'
企业工程产出的模式必须是物件导向的,因而您可将真实世界里的物件如人、地方、及事物等,几乎能一对一密切对应到资讯系统里的物件。
These objects are illuminated, they are lit up, and those things are also being lit by all our street lights, by the moon, all these ambient light.
那些物体被照亮了,它们被点亮了,同时也可能被我们的街灯、月光等周围的环境光点亮。
Her idea is: live a life and try not to create any rubbish; use different kinds of ways to save the environment, such as stopping the use of one-off objects; giving unwanted things to others or donating these things to organizations like the Red Cross.
她的想法是:好好生活,不制造一点垃圾;采取不同的方式拯救环境,比如停止使用一次性物品;把不想要的东西给别人,或者捐给像红十字会这样的组织机构。
These objects exist and they're important, but for the sake of simplicity you're going to take their existence for granted so you can focus on the business side of things.
这些对象存在并且重要,但是由于简单化的原因,可以把它们的存在看作理所当然的,所以您可以集中精力在事情的业务方面。
Different interpretations come about when people with different personalities look at exactly the same objects, facts, data, or events and see different things.
当个性不同的人看待完全相同的物体、事实、数据或者事件时,会给出不同的诠释,看到不同的东西。
For example, you might have several types of named objects (that is, people, places, things) that appear in text as inline elements, including person, city, lodging, restaurant, and museum.
例如,您可能拥有几种类型的已命名对象(即,人、地方、事物),它们以文本形式作为内联元素出现,包括个人、城市、住宿、饭店和博物馆。
Things that were mentioned across multiple use cases, such as "purchase requests" and the "product," "product queue," and "shipping queue," were identified as key objects in the business domain.
如果是跨越多个用例的对象,比如“购买请求”和“产品”、“产品队列”和“运输队列”是被识别的业务领域的关键对象。
Behavioral diagrams, on the other hand, show the dynamic behavior between the objects in the system, including things like their methods, collaborations, and activities.
另一方面,行为图显示系统中的对象的动态行为,包括如对象的方法,协作和活动之类的内容。
In this way, we quickly honed in on the tasks (use cases) and things (business objects) relevant to ASDI's business.
通过这种方法,可以快速的在任务(用例)和事物(业务对象)中筛选与ASDI业务相关的业务对象。
A few mentioned the "Internet of things" - or a world in which everyday objects have their own IP addresses and can be tied together in the same way that people are now tied together by the Internet.
一些人提到“物联网”,指的是一个每粒沙子都会有一个IP的世界,那个世界里的所有事物,都会像今天人们通过互联网连接一样连接起来。
I see colors, lights, I hear things etc and I infer that there is something out there objects, other people, distinct from my perceptions.
我看到颜色、光线,听到声音,同时我从感知中鲜明地推断出,一些物体,和一些人物。
First we modeled the existing (" as is ") system at ASDI, through business use cases and business objects showing how things were currently working.
首先我们来对ASDI现有的(“asis”)系统进行建模,通过业务用例和业务对象可以显示当前事情是如何工作的。
In both cases, we would simply show them familiar objects and say encouraging things like “This is a blue crayon” or “This crayon is green.”
我们进行同样速度的色彩训练,使用同样熟悉的物品,一组我们会说“这是支蓝色的蜡笔”,另一组,我们则说“这支蜡笔是绿色的”。
This is as simple as it gets and defines your backing map, which is where the objects are stored. The definition file describes two things.
这就像获取和定义您的备份map那样简单,这是存储对象的位置。
The ea of Web3.0: This will be an era when things are fully connected, objects expressed correctly, people perceive the world accurately, and the wisdom of information is fully explained.
0时代:它将是物体全面互联、客体准确表达、人类精确感知、信息智慧解读的时代。
Every minute; every second of our lives, we keep communicating with people, objects, places and all those physical and non-physical things that come in direct reference of our thought process.
我们生活中的每一分钟,每一秒钟,我们保持与人、物体、地点沟通,所有这些直接反映我们思想过程的有形和无形的东西。
It's when everyday objects become connected to the Internet - taking us beyond the Social Web where people talk to each other, into a Web where things talk to each other (and us) as well.
物联网指的是我们的日常物品都与互联网连接在一起,它超越了人们赖以交流的社会化网络,将我们带进了一个物体相互(以及同人)交流的网络。
And within the petabytes of information it collects may lurk things nobody has even imagined —assuming astronomers can figure out how to teach their computers to look for objects no one has ever seen.
在她搜集来的海量信息中肯定潜藏着那些没人能想到的东西——前提是天文学家们能支出个招来教会他们的电脑查找以前没有的天体。
It is their flaws that make these objects unlike any other of their kind. It is their imperfections that make these things unique and beautiful.
正是这些瑕疵才让这些事物不同于同类中的其它事物,也正是它们的不完美才让它们自身独一无二,美轮美奂。
Type in its "business objects" -things like "client", "team" and "members" -and tell the tool how they relate to each other.
输入程序的“业务对象”——比如“客户“,”团队“和”成员”—并在程序中设定他们之间的关系。
By comparing photos taken at different times, scientists can subtract out objects that appear stationary, like far-off galaxies, and focus on things that appear to be moving in orbits, like asteroids.
通过对不同时期拍摄的图片的对比,科学家就可以推断出那些是恒定的遥远银河系,从而专注于研究按轨道运行的彗星。
People are just material objects, the sorts of things biologists poke and prod and study.
人只是个物质实体,一个生物学可以钻研的东西。
The fact that the objects of their observation are only shadows, and not real things, naturally does not bother them.
对囚徒来说,所观察的是影子而非真实物件这一点并不重要。
Note to move objects, you need to switch on the move icon to the right, and then drag and drop things.
移动物品时要注意,你必须先切换到右边的移动图标。
As we design for good circulation, we look at site activities, the movement of people, vehicles and other objects or things through the area.
在我们为良性循环的设计,我们来看看现场的活动,人员,车辆和其他物体或通过该地区的事物的运动。
We can ask robots (and objects in general) to do the things they know how to do, and we can ask them about the things they remember.
我们可以问机器人对象和一般做的事情,他们知道该怎么做,我们可以要求他们记住,他们关心的事情。
We can ask robots (and objects in general) to do the things they know how to do, and we can ask them about the things they remember.
我们可以问机器人对象和一般做的事情,他们知道该怎么做,我们可以要求他们记住,他们关心的事情。
应用推荐