They took what they wanted and paid on the way out.
他们可以自己随意挑拣需要的东西,只要出门前付账就好了。
They took what they wanted and threw the rest away.
他们把他们想要的拿去了,把其它的丢掉了。
Then they took what Micah had made, and his priest, and went on to Laish, against a peaceful and unsuspecting people. They attacked them with the sword and burned down their city.
但人将米迦所作的神像和他的祭司都带到拉亿,见安居无虑的民,就用刀杀了那民,又放火烧了那城
它们吃得多开心!
They took a long time getting to the top, the only reward for the long years of waiting being that when they had their own newspapers, both knew what they wanted and firmly set about getting it.
他们花了很长时间才达到顶峰,多年等待的唯一回报是,当他们有了自己的报纸,他们俩都知道自己想要什么,并坚定地着手去实现它。
They joked that every time they took out their garbage, the staff (工作人员) standing by the bins would ask "What kind of garbage are you?"
他们开玩笑说,每次他们倒垃圾的时候,站在垃圾桶旁的工作人员都会问:“你是什么垃圾?”
What would happen if they took their dollar holdings, equal to around 10% of US GDP, and switched them into other currencies?
如果他们把他们持有的美元——也就是大概10%的美国GDP——兑换成其他货币的话,会怎样?
A friend of mine got to know a few of them and took me down one night to hear what they had to say.
我一个朋友与他们中间的几个人接触了一下,一天晚上,他带我去那里听他们说什么。
Observers say borrowers who took such teaser rates often did not understand what they were signing up for.
观察人士说,接受这类钓饵利率的贷款人往往不懂他们签押的到底是什么。
It took Kostya a moment to decipher what they were doing.
克斯特亚花了一点时间才明白他们在做什么。
Soon the police came and they reported what they had seen and an ambulance took the cyclist to the hospital soon.
不一会儿,警察来了,他们向警察报告了事情的经过,然后救护车把伤者送进了医院。
Look for success stories: see what they did, and, particularly, how long it took to see results.
看看那些成功故事:成功者都做了什么,尤其是,花了多长时间达到目标。
Accounts of exactly what did take place at the execution sites are understandably scarce. Few of the Russian soldiers who took part ever spoke of what they had done.
在执行场地到底发生了什么无人知晓,这倒也能理解,因为曾参与其中的俄国士兵从不谈论他们在那时都干了什么。
The doctor said he did not have what he needed to stop the bleeding, so they took Luma to another hospital.
医生说他没有用来止血的东西,他们只能又把她送到了另一家医院.
His team took pictures of more than 100 kitchen cupboards and asked their owners to keep diaries of what they ate.
他和他的团队对超过100家的厨房的橱柜进行采访拍照,并要求房子的主人每天都记录他们吃了什么。
We took a cab at 7.30am today and they told us about what was going on and said we should go home.
我们今天早上7:30的时候乘出租车,他们告诉我们发生了什么事情,说我们应该回家。
And they took him, and brought him unto Areopagus, saying, May we know what this new doctrine, whereof thou speakest, is?
他们就把他带到亚略巴古说,你所讲的这新道,我们也可以知道吗。
I mean, they went to all the classes, took the notes, and did the homework, what else is there to do?
我想说,他们每堂课都去,记笔记,做作业,他们还有什么要做的么?
'What they had accomplished in 20 minutes took us two hours,' says Ms. Wilcox, whose boyfriend could not be reached for comment.
“他们二十分钟说完的话,我们花了两个小时,”威尔科克斯说。我们未能联系到她的男友置评。
So they took the data they gathered from national censuses and surveys, and projected it forward based on what they knew about population growth in each country.
所以他们收集了来自国民人口统计和调查的数据,并根据他们对各个国家人口增长情况的了解做进一步的研究。
She took on her new job in part to help the education community to "know what they know" and be able to act collectively on that knowledge.
她担任新工作,在某种程度上是为了帮助教育界“了解他们懂什么”,并能够按照那种知识而共同行动。
What about the plants you had never used before to know about and how they took root, flowered, and bolted up right before your eyes?
对于那些以前从来没有使用过地植物—不知道它们如何生根、开花、以及笔直地竖在你面前-你会怎么办呢。
They sort of seemed--even though they didn't say anything, when we were talking to them, when they were sort of pleased, we took that to mean that that was what they were doing.
他们看上去似乎-尽管他们不会说任何事情,在我们向他们阐述的时候,当他们有点高兴的时候,我们将之理解为我们做的就是他们当时正在做的。
The family gathered what they could of their dead in a blanket and took them to a neighbour's house, where they were trapped, sitting with the bodies, for five days.
她们一家尽可能的收集了家人的尸体,裹在毯子里放到了邻居家里,然后她们被困在了那里,与尸体坐在一起过了五天。
To keep track of who was taking what, he installed small digital kiosks next to each cabinet and asked employees to swipe their badge and mark which accessory they took.
为了追踪谁拿了哪些东西,他在每个储藏柜旁安装了小型数字商亭,要求领取配件的员工自行刷卡,并标注自己领取了哪些配件。
In that study, researchers took photographs of 100 kitchen cupboards and asked the owners to keep records of what they ate.
在此项研究中,研究者们拍下100个橱柜的照片,要求橱柜所有人记录下他们的进食情况。
"They took for granted what we couldn't even find," he said.
“他们对我们找都找不到的东西下了定论,”他说。
And I combine those six lists and took out some of the redundancies and came up with a list showing here what these companies look for when they try to pick their very top leaders.
我把这六个组织的列表结合在一起,去掉一些重复的部分,最后总结出了一个列单,上面是这些公司,选拔高层领导时观察的内容。
Elsewhere, there have even been reports of lone visitors to the battlefield park stumbling across what they assume to be a battle reenactment, only to later learn that none took place that day.
还曾有报道说有些游客曾在战地公园里偶然发现有人在扮演士兵,进行战场重现,过后才发现那天根本就没有那种活动。
Elsewhere, there have even been reports of lone visitors to the battlefield park stumbling across what they assume to be a battle reenactment, only to later learn that none took place that day.
还曾有报道说有些游客曾在战地公园里偶然发现有人在扮演士兵,进行战场重现,过后才发现那天根本就没有那种活动。
应用推荐