One study found that if you are interviewed by someone of the same sex, they may be less likely to employ you if they judge that you are more attractive than they are.
一项研究发现,如果你被同性面试,如果他们认为你比他们更有吸引力,他们就不太可能雇用你。
Contented people do not judge others, nor do they judge themselves.
懂得知足的人不评论别人,也不评判自己。
They judge the world from their own society's way of looking at things.
他们以他们自己看问题的方式来判断世界。
True friends don't judge each other. They judge other people... together.
真正的朋友不会打击彼此。他们一起…打击其他人。
They speak by rule and by book, though they judge and determine by common-sense.
虽然他们凭常识作出判断,可是他们却按常规惯例和书本讲话。
When people talk to you they judge you and decide whether or not they will like you.
其实当人们在跟你谈话的时候就会即刻判断你并决定要不要喜欢你。
On the other hand, I see many people die because they judge that life is not worth living.
另一方面,我倒看到许多人自寻短见,因为他们觉得生命不值一活。
They judge that single men will be keener to join clubs that are visited by lots of women.
他们认为单身男士会热衷于加入有许多女性参加的俱乐部。
Private Banks have the power to create the money at will, whenever they judge it good for them.
无论何时,当私人银行认为创造金钱对他们有利时,他们就有能力随意的制造金钱。
When they judge you that way, it doesn't mean you have to look at yourself through their eyes too.
当他们这样评断你时,并不代表你也要透过他们的眼睛这样看自己。
A words, the mental state character is a main reason to affect with baffling they judge level increases.
一句话,心理素质是影响和阻碍他们裁判水平提高的主要原因。
They will have the right to veto a decision if they judge it not to be in the interests of all shareholders.
一旦他们发现公司决定不利于所有股东,他们有权进行否定。
I feel like they judge me by something that is really just a part of who I am, like it's a choice, which it isn't.
我感到因为自己是谁而受到了评判,好像我可以选择,其实我别无选择。
"Children begin by loving their parents; as they grow older they judge them; sometimes they forgive them" (Oscar Wilde).
“孩子们开始时爱着他们的父母,长大些后评价他们;有时会谅解他们”(奥斯卡·王尔德)。
To Generation Z, platform and production value are irrelevant. They judge each product and piece of content on its own merits.
对于Z一代,平台和产值都无关紧要,他们通过产品本身来判断他们的价值。
Children begin by loving their parents; after a time, they judge them; rarely, if ever, do they forgive them. "~ Oscar wilde."
孩子从爱父母开始;一段时间后,他们评判父母;如果有也很少有孩子会谅解父母——奥斯卡·王尔德。
Management who are so greedy that they judge investors exclusively on how much equity they receive often regret their choice.
管理层如果过于贪婪,只根据自己得到多少股权这一点来对投资者进行评判,事后往往会后悔莫及。
They have taken up "consumer" values, which means they judge any program only on practical characteristics such as price and convenience.
他们的心被一种“消费者主义”的价值所包围。换言之,对于任何的软件,他们只考虑实用的一面,比如价格的高低和是否好用。
And not only do they judge the universe, but they judge the divine principles which have made it and they imagine they are able to know something.
而他们不仅如此评判宇宙而且还如此评判已经定下的神圣法则,他们想象他们能知道什么事情。
They come and they greet you and they judge the love that you have for them. if it is sincere, if it is pure, they will be with you. take you away forever.
她们才会出来见你,判断你对她们的爱有多深。如果爱为真,爱为纯。她们就会永远和你在一起。带你永远离去。
Also, they judge solely by the license of the source code, whereas our criterion also considers whether a device will let you run your modified version of the program.
他们完全根据源代码的许可证来判断,而我们的标准还考虑了设备是否允许你运行一个做了修改的程序。
For those who have suffered adversity or misfortune and find these difficult to accept, without complaint or resentment, as they judge life much by the success which it brings.
他们很难接受遭受的灾难和厄运的事实,更难说不抱怨和不怨愤。他们会已成功判断生命的价值。
Judge Thatcher sent messages of hope and encouragement from the cave, but they conveyed no real cheer.
撒切尔法官派人从洞里传来了希望和鼓励的信息,但他们没有带来喜悦。
These laws are programmed into Asimov's robots—they don't have to think, judge, or value.
这些法则被编入阿西莫夫的机器人程序——它们不需要思考、判断或评估。
They are sometimes unable to recognize false information on the Internet, judge the reliability of online information sources, or tell real news stories from fake ones.
他们有时无法识别网络上的虚假信息,无法判断网络信息来源的可靠性,或者不能分辨真实和虚假的新闻故事。
They then had to judge which they preferred.
然后他们必须判断他们更喜欢哪一个。
They then had to judge which they preferred.
然后他们必须判断他们更喜欢哪一个。
应用推荐