They have seen the change as unquestionably beneficial to the country.
他们认为这场变革对该国无疑是很有益的。
"No," said the night-wind, "but I will ask three other winds; perhaps they have seen it."
“不,”晚风说,“但我要问另外三种风。也许他们已经看见了。”
Saddest of all is when children catch a glimpse of the masked the fire fighter but hide because they think they have seen a monster.
最可悲的是,当孩子们瞥见戴面罩的消防队员时,却认为他们看到了怪物而躲了起来。
They have seen enough of those in one lifetime.
在他们的一生他们已见怪不怪。
And they have seen the main problem is a logistical problem.
她说:“他们看到的主要问题是后勤问题。”
If you move people, they will think about what they have seen.
如果你打动了人们,人们就会对他们的见闻进行思考。
They have seen the successes. They have observed the mistakes.
他们看过成功,也见过失误。
Several top-tier funds of funds say they have seen interest from CIC.
多家顶级的基金的基金表示,中投公司已向他们表示出兴趣。
People push what they know and what they have seen work; how could they do otherwise?
人们总是去推行他们所知道的,或者他们所看到的有用的方法,要不然怎么办呢?
But now they have seen these miracles, and yet they have hated both me and my Father.
但如今连我与我的父,他们也看见也恨恶了。
But nobody has produced evidence of this, and the Czech authorities say they have seen no sign.
但是无人可以拿出证据,并且捷克官方也说没有这种迹象。
Now, shaken and in some cases overthrown, they have seen Berber activism take on a new lease of life.
现在,动荡的局势和可能的颠覆使他们认识到柏柏尔行动派的生机盎然。
However, players like Togo's Adebayor will likely offer a different answer, because they have seen the future.
然而,像多哥队阿德巴约这样的球员们则可能有不同的答案。因为他们已经看到了将来。
Veteran referees say they have seen a dramatic escalation in the last 10 years despite continuing efforts.
老裁判们称,尽管努力不断,过去10年里他们见到的抱怨却显著升级。
For example, most children are familiar with rocks. They have seen them, touched them, and played with them.
例如,大多数孩子都熟悉石子,他们亲眼见过石头,摸过石头,也玩过石头。
And for those who do not love a brother or sister whom they have seen cannot love God whom they have not seen.
不爱他所看见的弟兄,就不能爱没有看见的神。
The thing is, I am contacted far too often by people saying they have seen an unidentified flying object, or UFO.
事情是这样的,我经常与那些自称目击不明飞行物(ufo)的人接触。
So a sea slug could shape its body into the one, two, three or more humps that different people say they have seen.
因此,像不同的人所说的那样,海蛞蝓也应该能将它的身体形成一个、二个、三个或更多个的驼峰形隆肉形式。
Some German retailers said they have seen sales of 100-watt incandescent bulbs soar 600 percent since the end of July.
德国一些零售商表示,自七月底以来,100瓦白炽灯泡的销量猛增六倍。
A new administration is always a feeding-frenzy, but seasoned observers say that they have seen nothing like this scramble for employment.
新职位的竞争总是激烈的,但拥有丰富阅历的观察者都说他们从未见过如此疯狂的职位竞争。
Mrs Bullivant said: 'the cartoon was very graphic. My daughter was frightened and children have unfortunately been copying what they have seen.
Bullivant女士说:这个卡通片非常的逼真形象,我女儿被吓坏了,孩子们会不幸的模仿他们所看到的一切。
Engine builders say they have seen more broken motors suffering from the same camshaft damage over the past three years than in the previous 30.
发动机制造商称较30年前相比,他们发现这三年破车出现同样的凸轮轴磨损情况有所增加。
Dr Boss and her colleagues reckon they have seen enough tracks to provide evidence for the emergence of high-energy neutrons from their experiment.
博斯博士及同事认为,他们所测算到的痕迹数量足以证明实验中产生高能中子。
“People in Los Angeles and New York think they're in gridlock,” Mr. Ford says. “It's nothing like what they have seen already in other parts of the world.
福特先生表示,洛杉矶和纽约的人们认为他们没有遭遇拥堵,这根本不像他们在世界其它一些地方看到的那样。
This propaganda has been so effective that, despite United Russia's refusal to participate in TV debates, 8% of viewers believe they have seen it win them.
这种宣传非常具有效果——尽管联合俄罗斯党拒绝参与电视辩论,但8%的观众认为联合俄罗斯党会取胜。
But their daughters sit and chat uncovered because, they say, they have seen unveiled women at work or on television so much that at last it seems normal to them.
但女儿们自由地坐卧交谈,不再蒙面,他们说,总能在电视上看到,许多妇女劳动时也没带面纱。久而久之,他们觉得自己不带也没什么不妥了。
But their daughters sit and chat uncovered because, they say, they have seen unveiled women at work or on television so much that at last it seems normal to them.
但女儿们自由地坐卧交谈,不再蒙面,他们说,总能在电视上看到,许多妇女劳动时也没带面纱。久而久之,他们觉得自己不带也没什么不妥了。
应用推荐