They got stuck in the elevator.
他们被困在电梯里了。
They got stuck in a traffic jam.
他们因交通堵塞而被困住了。
They used the dictionary when they got stuck.
他们遇到困难就查词典。
Shortly thereafter, they got stuck in the mud and abandoned their car.
过后不久,他们的车陷在泥坑里,他们不得不弃车而走。
I told you they bounced, and I didn't like that, and then they got stuck again.
我说过它们会反弹,我并不喜欢,它们会重新粘在一起。
MIAMI - A husband helped his wife deliver the couples baby after they got stuck in rush hour traffic and then got lost on the way to the hospital.
一位丈夫帮助妻子在行车途中完成了分娩,因为这对夫妇在前往医院的途中陷入了交通堵塞以至于未能即使就医。
Shoppers at a mall venturing got a shock when they noticed a young girl stuck inside a toy machine, the Daily Mail of London reported.
据英国《每日邮报》报道,几名顾客在美国宾夕法尼亚州罗宾逊镇上一家商贸中心正想玩机械手抓玩具的游戏,却惊奇地发现一个活生生的小女孩困在游戏机当中。
They call him Rebel, but everyone's without a clue about why the 8-month-old German shepherd poked his head through a hole in a wall and got stuck.
它名叫叛逆者,但所有人都不知道这只八个月大的德国牧羊犬是怎么把自己的头伸进墙洞里并卡在那里的。
They have got stuck in the red tape for which France is infamous - not to mention regulations from Brussels that affect everything from sales taxes to the bacteria in the Brie cheese.
他们陷入繁文缛节使得法国声名狼籍——更不用提布鲁塞尔的那些条条框框,从销售税到布里干酪里的细菌含量,这些条条框框的影响远处不在。
Having got that out of they way, we got stuck into discussing the future of the operating system.
既然已经知道了这些,我们不免又陷入了关于操作系统未来的讨论。
And then they started looking at why did it fail to start? Oh this thing got stuck because somebody painted it.
然后,他们开始观察,为什么它未能启动呢,这个事情卡住了,因为有人上漆了。
They kept on walking until they found an oasis, where they decided to take a bath. The one who had been slapped got stuck in the mire and started drowning, but the friend saved him.
他们继续前行,看见到处绿洲,他们正打算在那里洗澡时,刚才被打的人不小心陷入了泥潭,开始深陷,他的朋友救了他。
Later that evening I had a biopsy, where they stuck an endoscope down my throat, through my stomach and into my intestines, put a needle into my pancreas and got a few cells from the tumor.
当天晚上,我做了一个活检,医生将内窥镜塞进我的喉咙,穿过胃,进入肠子,又用一根针刺进胰脏,从肿瘤上得到一些细胞。
People laughed at them at first but they stuck to their guns and got the congress to pass the 19th Amendment back in 1920.
开始时虽然人们取笑他们,但是他们坚持原则,而且在1920年19届国会上通过了的修正案。
They've got female friends, they find that they're stuck in that zone for years on end.
他们有一些女性朋友,他们发现自己与她们好多年以来一直处于普通朋友的范畴内。
Later that evening I had a biopsy where they stuck an endoscope down my throat, through my stomach into my intestines, put a needle into my pancreas and got a few cells from the tumor.
那天晚上我做了一个活切片检查,他们将一个内窥镜伸进我的喉咙,穿过胃,直达小肠,用一根针在我的胰腺肿瘤上取了几个细胞。
We have to give credit to Hull because they got really stuck into us and put tackles in everywhere.
我们得称赞赫尔城,因为他们打得很顽强,到处铲球。
However, both Beth and her father got stuck in trouble, they were badly ill.
但是贝丝和她的父亲就遇到了麻烦,他们得了很严重的疾病。
Later that evening I had a biopsy, where they stuck an endoscope down my throat, through my stomach and into my intestines, put a needle into my pancreas and got a few cells from the tumor.
那天晚上,我又作了一个活切片检查,医生把一个内窥镜从我的喉咙伸进去,穿过我的胃,进入我的肠道,在我的胰腺上的肿瘤上,用一根针取了一些细胞。
Later that evening I had a biopsy, where they stuck an endoscope down my throat, through my stomach, into my intestines, put a needle into my pancreas and got a few cells from the tumor.
晚上我又做了一个活切片检查,医生把内窥镜从我的喉咙伸进去,通过胃,然后进入肠子,用针在胰腺肿瘤上取下细胞。
What's more, they often got stuck in the mud.
而且他们常常陷到泥里。
I got to know people by the flower they planted that I had to remember not to cut down, by the things they lost in the grass or stuck in the ground on purpose.
通过他们要求不能割除的花草,通过他们遗落在草地上,或故意插在地上的物品,我慢慢了解了我的客户。
Later that evening I had a biopsy, where they stuck an endoscope down my throat, through my stomach and into my intestines, put a needle into my pancreas and got a few cells from the tumor.
那天晚上晚些时候,我做了活组织切片检查。医生将一个内窥镜从我的喉咙伸进去,通过我的胃,进入我的肠子,然后用一根针刺进我的胰腺,在肿瘤上提取了一些细胞。
They have got stuck in the red tape for which France is infamous-not to mention regulations from Brussels that affect everything from sales taxes to the bacteria in the Brie cheese.
他们陷入繁文缛节使得法国声名狼籍——更不用提布鲁塞尔的那些条条框框,从销售税到布里干酪里的细菌含量,这些条条框框的影响远处不在。
They stuck to the experiment until they got the satisfactory result.
他们坚持实验直到得到满意的结果。
Later that evening I had a biopsy where they stuck an endoscope down my throat, through my stomach into my intestines, put a needle into my pancreas and got a few cells from the tumor.
后来有天晚上我做了一个活切片检查,他们将一个内窥镜伸进我的喉咙,穿过胃,到达肠道,用一根针在我的胰腺肿瘤上取了几个细胞。
Later that evening I had a biopsy where they stuck an endoscope down my throat, through my stomach into my intestines, put a needle into my pancreas and got a few cells from the tumor.
后来有天晚上我做了一个活切片检查,他们将一个内窥镜伸进我的喉咙,穿过胃,到达肠道,用一根针在我的胰腺肿瘤上取了几个细胞。
应用推荐