Thus they will get comfort whenever they are homesick or they get into trouble.
因此,他们会得到安慰他们想家时,或他们遇到麻烦。
By the same token, if they get into trouble, the effects ripple through the entire balance-sheet.
由于同样的原因,如果他们陷入困境,将会影响到整体的平衡。
Meanwhile, they can turn to their parents for help if they get into trouble or have some difficulties.
同时,如果他们遇到麻烦或有困难的时候,他们可以求助于他们的父母。
Banks pay low dividends, and when they get into trouble the capital that shareholders have retained in the firm typically gets wiped out.
银行给予低红利,而当它们陷入困境时,股东拥有的资本通常消失得无影无踪。
If firms don't change, they will stumble into what will seem to them like unanticipated crises, episodes where they get into trouble time and again.
如果现状得不到改善,他们就将一而再再而三地陷入他们所认为的无法预知的危机之中。
At least they have demonstrated that when companies get into trouble with the law, evidence of good character can win them a less costly punishment.
至少他们已经表明,当企业陷入法律纠纷时,品格良好的证明可以为他们赢得一个代价较低的惩罚。
But at least they have demonstrated that when companies get into trouble with the law, evidence of good character can win them a less costly punishment.
但至少他们已经证明,当公司触犯法律时,良好品行的证据可以为他们换来代价更低的惩罚。
If they want to jump down, now, and get into trouble, who objects?
如果他们现在想跳下去,惹上麻烦,谁会反对呢?
Supervisors get into trouble if they go out on a limb and make a technical mistake (and a bank sues), but face fewer problems if everybody makes the same material mistake and the system goes down.
如果监管者折断了手臂或是犯了一个技术性的错误(并且银行进行了起诉)那么他们就陷入了麻烦,但是如果每个人都犯同样实质的错误并且整个系统在走下坡路,那么监管者面临的麻烦就会少一点。
They need help in mounting a bike and can get into trouble if they have to stop at traffic lights. They need to ride in safe areas.
他们需要在他人的帮助下才能爬上自行车,而且如果必须在交通灯前停下的话还会发生意外,所以患者必须在安全区域骑车。
But once the skies begin to darken, as they inevitably do, such managers will get into deep trouble, and often end up taking a business down with them.
但是,一旦经营环境恶化(这往往不可避免),这样的企业高管将会深陷困境,常常会导致企业的经营随之恶化。
Sometimes professionals get themselves into trouble because they take things for granted.
有时专业人员反而会出问题,就是因为他们做事想当然。
If you are in a fight with a regular person, then you can do natural things and they won't get you into much trouble.
如果你跟一个普通人较量,那么你可以很自然地做事情,他们也不会找你麻烦。
Well, as long as it doesn't get them into trouble, though they might've been arrested already.
好吧,只要不给他们惹麻烦,不过他们大概都已经被抓起来了。
If you can get into a room with someone and they like you, then you will have no trouble getting the job.
如果你能够和某人进入那间房间,而他们喜欢你,那么你获得这份工作就不会有什么问题了。
The sailors were warned not to get into trouble while they were on shore.
水手们受到警告,不许在岸上惹麻烦。
When nations get into financial trouble, they may request loans from the International Monetary Fund or other donors.
当国家陷入财政困难的时候,他们可能会向国际货币基金组织申请贷款,或者向其他国家寻求捐款。
They think about their positions, the politics, they don't want to get into trouble.
他们会考虑他们的职位,不想有麻烦。
Will they get into as much trouble?
但是他们还会不会再出这么多问题?
They leap from helicopters or speeding boats, bringing aid to swimmers who get into trouble off Italy's popular beaches.
他们从直升飞机或救生船上跳下,去营救那些在意大利著名海滩上受困的游泳者。
Modi must maintain equidistance between USA n China n NEVER side with ASEAN as they a bunch of spineless nations and NONE will support india if we get into trouble !
莫迪必须保持在中国和美国之间的平衡。也不要站在一群没有骨气的亚洲国家一边。 这些国家在印度陷入麻烦时没有一个会帮印度!
Linear models tend to be most effective in relatively stable situations, but when things start changing, they get us into trouble.
在相对稳定的环境下,线性模型往往最为有效;但如果事情开始变化,它们就会带来麻烦。
Linear models tend to be most effective in relatively stable situations, but when things start changing, they get us into trouble.
在相对稳定的环境下,线性模型往往最为有效;但如果事情开始变化,它们就会带来麻烦。
应用推荐