他们都很努力地工作。
The card is not sent to both husband and wife at the business address unless they both work there.
如果将贺卡寄到公司的话,除非夫妻俩在一起上班,否则不要写上配偶的名字。
They both work hard, but it isn't enough to take care of three kids and do the renovations to make our house accessible.
他们两个人工作都很努力,但还是不够照料三个孩子,并翻修我们的房子,使它方便出入。
Each team is in a different situation, working on different systems, and in different manners even though they both work for the same organization.
即使这些团队都为同一个组织工作,而每个团队处于不同的情况下,从事不同的系统,并且采用不同的方式。
Now, it appears the two titans are facing off on the cell phones as they both work to sign Tracy McGrady to a pivotal role in an attempt to return to the NBA Finals.
现在,这两个豪门似乎都准备签下特雷西麦克格雷迪作为关键角色来重返NBA总决赛的战斗。
The special photography and the routine photography are two means of artistic creation, they both work for the content and subject of the knowledge films and television programs.
常规摄像与特殊摄像是知识类影视作品进行摄像创作的两种手段,都是为作品的主知识类影视作品的特殊摄像研究题和内容服务。
While you need to employ both to get to a finished result, they cannot work in parallel no matter how much we might like to think so.
当你需要运用二者以达到某一既定结果的时候,无论我们如何希望它们能并行不悖地工作,它们都无法如我们所愿。
Through satellite tracking of both the herd and the lions in the area, they will be able to determine if their psychological trickery will work to help keep farmers from shooting lions.
通过卫星对这一地区的牛群和狮子进行追踪,研究人员将能够确定这种心理学上的欺骗手段是否有助于阻止农民射杀狮子。
However, the couple both work full time in London, which means they have steep travel costs and also need to employ a part-time nanny.
然而,这两口子都在伦敦做全职工作,这意味着他们要支付极高的交通费用,还得请一位兼职保姆。
Gates and Crowley said they were eager to get back to work, although both pledged future talks aimed at better understanding.
盖茨和克罗利说,他们急于回去工作,但两人都保证今后还会交谈,目的在于更好地相互理解。
JMS and MOMs work nicely together because they both divide responsibility between message clients and the messaging server.
JMS和MOM能够很好地协同工作,因为它们都划清了消息传递客户机和服务器之间的责任界限。
She and her husband live in Shanghai; both work for a foreign IT company, and they have more choices than their parents' generation could even dream of.
她和丈夫生活在上海,都在IT外企公司上班,他们有着更多的选择,这些选择是他们父辈们做梦也不敢想的。
They think about how their work affects the people who will use it, both as individuals and as part of society.
他们认为,作为个体和社会一员,他们的工作影响着使用产品的人们。
All the raw SQL statements need to be analyzed to see whether they work on both databases, or if changes are needed.
需要分析所有原始sql语句,判断它们是同时适用于两个数据库,还是需要修改。
But when the announcement came over the loudspeaker that the tower was safe, they both went back to work.
但当扩音器播放南楼安全的通告后,他们两个分别返回了办公室。
Both stars were paid relatively little for their initial work on the films but they have become indispensable to the Twilight franchise.
这两位明星最初在拍摄电影时所获的报酬相较而言少得可怜,不过他们对于暮光系列电影已变得不可或缺。
They consider the work of art both as an end and a beginning.
他们认为,艺术作品既是终点也是起点。
Both acted out in real life the persona -Bogie and Papa-they had established in their work .
在两人的现实生活和工作中,都为他们自己树立了一种矛盾的形象——任性妄为的大孩子和成熟睿智的成年人。
To work in this hostile environment, they ported Forth to both systems, which was relatively easy because only a very small core of Forth is machine specific (34:53).
为了在两种截然不同的环境下工作,它们把Forth分别移植到两 种系统上,这样一来就会相对容易些,因为Forth只有一小段内核是属于机器专有的(34:53)。
Well the above methods do exactly this and they work with both server relative and absolute URLs.
那么上面的方法做的正是这一点,他们既相对和绝对url服务器的工作。
In fact, it's of great benefit to explore both polarities and understand how they work.
事实上,探索两极并理解它们的运作方式,是很有益的行为。
In their work they attempt to adopt the identity of "living sculptures", as both creators and subject.
在他们的作品中试图采用“活着的雕塑”作为创作者和主题的身份。
This relation can hardly be called compatible, but if both work out their ways and ignore each others short comings, they can have a good married life.
这种关系很难和谐的持续下去,但是如果彼此之间能够相互理解忽略对方的缺点,他们仍然能够构成一段美好的婚姻生活。
There is growing demand for boards to undergo a formal evaluation process, to assess both the performance of each individual board member and how they work together as a group.
对董事会来说经历正式的评估过程还需要更多的要求,每个董事会成员的个体表现和作为团队时的协作表现都需要评估。
They want to see the link between their work and the team's overall purpose because that's how they will feel both valued and valuable.
人们希望明确自己的工作与团队整体目标之间存在的联系,因为这能让他们感觉受到团队的重视,感觉到自我价值的存在。
Both countries are moving into a new and somewhat undefined future and need to work on whether they can define it in a parallel way.
两国都正在朝着全新但尚无定论的未来前进,能否以一种平行的方式界定未来?这值得双方努力。
Both countries are moving into a new and somewhat undefined future and need to work on whether they can define it in a parallel way.
两国都正在朝着全新但尚无定论的未来前进,能否以一种平行的方式界定未来?这值得双方努力。
应用推荐