They are unable to get rid of their addiction without professional help.
没有专业人士的帮助,他们无法戒除毒瘾。
They argue that government action is necessary to curb Britain's addiction to unhealthy food and help halt spiraling rates of obesity, diabetes and heart disease.
他们认为,政府有必要采取行动来阻止英国人吃不健康的食物,并帮助防止肥胖率、糖尿病和心脏病发病率的螺旋式上升。
They include the Center for Internet Addiction Recovery and the Center for Internet Behavior.
他们包括网瘾康复中心和网络行为研究中心。
They demonstrate this in their addiction to driving in one lane and sticking to it—even if it means settling behind some great truck for many miles.
他们沉迷于坚持在一条车道上行驶——即使这意味着要跟在一辆大卡车后面好几英里。
They too fall prey to their sugar addiction, which largely undoes the effects of many of the useful products sold in those stores.
他们已经成为嗜糖成瘾的牺牲品,他们的糖瘾在很大程度上抵消了在这些商店里出售的许多有用的产品的功效。
Don't fret though, with hard work, discipline, and the help from Lifehack, we can beat this addiction, and use these tools the way they were intended.
但是不要烦躁,通过《生活黑客》的努力和帮助,我们已经能够应对这种网瘾,能让这些工具发挥它们应有的作用。
In their new study, the scientists screened the entire human genome and teased out a profile of genes that they think are involved in breaking nicotine addiction.
在他们的新的研究中,科学家们筛选了整个人类基因组,并且梳理出一系列被认为能够参与破坏尼古丁上瘾的基因。
Deeply bereaved people are often reluctant to talk about their sorrow, and when they do, they are insulted by the use of terms like disorder or addiction.
失落感深重的人们往往不情愿提起他们的不幸。而当他们提起的时候,他们总是因为“障碍”、“成瘾”类似的措辞受到侮辱。
God gives some people a godly passion to champion a cause. It's often a problem they personally experienced such as abuse, addiction, infertility, depression, a disease, or some other difficulty.
神赐与某些人一份神圣的热情去捍卫某个主张,往往是一个他们曾亲身经历的问题,比如受虐待、恶瘾、不孕、忧郁、疾病或其他种种困难。
It also stuck when they looked at each class of drugs on its own, and was strongest for stimulant drugs that target attention problems and hyperactivity, and drugs for addiction.
当审视他们服用的药物时,会发现他们最倾向于服用针对注意力问题和多动症的兴奋剂药物和抗成瘾药物。
A lot of progress has been made in the USA by showing people that these medications do not kill patients and, when properly used near the end of life, they do not cause addiction.
美国在这方面取得了很大进展,人们看到这些药物治疗不会致患者于死地,在临近生命的尽头时使用得当,并不会使人成瘾。
“It helps us to understand puzzles in addiction research such as why recovered addicts often relapse after they have broken free of withdrawal symptoms.” The lesson?
这让我们对毒瘾研究上碰到的难题有所了解,例如那些已经经历了脱隐症状的人为何又会重新沾染上毒品。
They will usually be the one with a crippling addiction and an acerbic sense of humor.
他们常常会有严重的癖嗜和尖刻的幽默感。
Dr Teitelbaum has identified four types of sugar addiction. He says they are triggered by different causes, from hormonal changes to infections.
他指出了四种不同种类的糖类上瘾,并表示说这是由不同种分类的原因引起的。
What they don't consider is the side effects that come from these types of pills, not the least of which is addiction.
但他们没有考虑到药物的副作用,尤其是会上瘾的作用。
These results suggest that the more cigarettes a person smokes, and the longer they smoke, the thinner their cortex and the more susceptible to drug addiction (including nicotine) they become.
这些结果表明,吸烟史越长,吸烟更凶,大脑皮质越薄,更容易药物成瘾(包括尼古丁)。
They offer a virtual Internet addiction test that can help you determine whether it might be time to shut down, logoff or change your IM status to "away."
该中心提供一种网络成瘾虚拟测试,这能帮你决定是否是时候来关机,登出账户或者改变即时通讯状态为“离线”。
So we think that what’s going on in addiction is people who are addicted do not have the same pleasures at natural reinforcers like food, so that they may betaking drugs to compensate.
因此我们觉得,这些成瘾现象实际上是那些滥用毒品的人无法通过自然的强化物——比如食物——来获得同样的幸福感,所以他们可能会利用毒品来进行补偿。
So we think that what's going on in addiction is people who are addicted do not have the same pleasures at natural reinforcers like food, so that they may betaking drugs to compensate.
因此我们觉得,这些成瘾现象实际上是那些滥用毒品的人无法通过自然的强化物——比如食物——来获得同样的幸福感,所以他们可能会利用毒品来进行补偿。
When the bottom has fallen out of people's lives, they try to fill it with various forms of addiction.
当人们的生活被颠覆之时,他们试图通过各种嗜好来进行填补。
Kids who live with problem drinkers often try all kinds of ways to prevent them from drinking. But, just as family members don't cause the addiction, they can't stop it either.
孩子们总是想方设法地阻止酗酒的父母喝酒,但是,正如家庭成员不会导致酗酒一样,他们无法阻止他们。
By placing addiction on equal footing with more conventional medical disorders, they sought to create an image of the addict as a hapless victim of his own wayward neurochemistry.
他们把瘾君子放到了和那些传统精神障碍患者同等的地位,让他们显得只是自身任性神经元的不幸受害者。
Doctors knew that nicotine was addictive, and they had ways to treat the addiction.
医生们都知道尼古丁有成瘾性,也有治疗的良策。
They found that proteins in the PSD are especially important for cognitive behaviours such as learning and memory, emotion and mood, as well as social behaviours and addiction or drug abuse.
他们发现PS D中的蛋白对于诸如学习与记忆、情感与心境、社会行为与毒瘾和药物滥用等认知行为有着特别重要的意义。
As mentioned earlier, developers need to focus on developing not only their games, but also mind space in users. And they need to do this while reducing player addiction.
就像之前提及的那样,研发人员需要集中在研发游戏上,也要注意用户的心灵空间。他们还需要同时降低玩家的上瘾心理。
People tend to make more extraneous purchases when they shop outside their own communities, says Indiana University professor Ruth Engs, who studies shopping addiction.
研究购物成瘾行为的印第安纳大学教授鲁思·恩格斯说,人们在所居住社区之外的其他地区购物时会更加挥霍无度。
Nail biters looking to quit their addiction may find they are less inclined to stick their fingers in their mouths if they put lemon juice or hot sauce on their digits.
咬指甲的人若想要改变这个习惯,可以试试这个办法:如果在指头上涂一点柠檬汁或辣椒酱,他们将手指放到嘴里去的倾向就会减少。
Scientists who study drug addiction have a common problem: The individuals they deal with are already addicted, so it's hard to tell what, if any, behaviors led to the initial dependence.
研究药物成瘾的科学家都会碰到同一个问题:他们的研究个体已经对药物成瘾,因此很难说得清到底是哪个行为导致了最初依赖性的形成。
Scientists who study drug addiction have a common problem: The individuals they deal with are already addicted, so it's hard to tell what, if any, behaviors led to the initial dependence.
研究药物成瘾的科学家都会碰到同一个问题:他们的研究个体已经对药物成瘾,因此很难说得清到底是哪个行为导致了最初依赖性的形成。
应用推荐