These talks could herald a new era of peace.
这些谈判可能预示着新的和平时代的来临。
Everything hinges on the outcome of these talks.
一切都取决于这些会谈的结果。
She believes these talks will be the start of a constructive and meaningful dialogue.
她相信这些谈话将是一次建设性的、重要的对话的开始。
These talks are now 18 hours late.
会谈已经耽误了十八个小时。
Cuba will be hosting these talks.
这次和谈将在古巴进行。
Could we during these talks do that?
在这几次谈话中我们可以这样做吗?
These talks will be fraught with difficulty.
这些谈判恐怕会困难重重。
But these talks can be compelling and hold the audience.
不过这些演讲非常引人入胜,一定会让观众喜欢的。
All the same, the timing of these talks may seem odd.
除此之外,这次谈判的时机也有些不合情理。
We're hoping these talks could be a preface to peace.
我们希望这些会谈成为和平的序幕。
Akashiken believed that these talks were " very positive ".
明石康认为,这次会谈是“十分积极的”。
These talks are critical to the future of the peace process.
这些会谈对未来的和平进程至关重要。
But in all these talks, we have heard precious little about playing better.
但在这些对话里面,我们很少听到他说要怎么样去打的更好。
The enemies of peace will keep trying to defeat us and to derail these talks.
和平的敌人将会试图打击我们,为和平对话设置障碍。
The success of these talks has cleared the way for the release of the hostages.
这几次谈判的成功为释放人质扫清了道路。
Thee success of these talks has cleared the way for the release of the hostages.
这几次谈判的成功为释放人质扫清了道路。 。
These talks followed two weeks of negotiations between the three parties representatives in South Africa.
此前,这三方的代表曾在南非举行了为期两周的谈判。
And the talks have started, and all the sensitive issues including the issue of settlement are on the agenda in these talks.
而现在谈判已经开始,而所有的敏感问题,包括定居点建设问题,都在会谈的议程上。
But let me be clear: if this Congress sends me a new sanctions bill now that threatens to derail these talks, I will veto it.
但也请允许阐明我的观点:如果国会现在送我一个新的制裁法案,而可能会阻碍这次会谈,很可能我将否决它。
Pray for the true motivations behind this agreement to be exposed, and the Lord will be glorified in the midst of these talks.
祷告此协议后面真正的动机被显露,主在这些谈判中被尊荣。
The company changed its mind after details of these talks leaked. Shortly afterwards it raised prices at its petrol stations in Argentina.
Shell在这些谈判细节泄漏之后改变心意,不久后,该公司提高在阿根廷加油站的汽油售价。
These talks point out the direction and pour new driving force for the rising of Chinese tourist industry from weak and backward basis.
这些谈话,为我国旅游业在弱小落后的基础上实现崛起,指明了方向,注入了新动力。
These talks point out the direction and pour new driving force for the rising of Chinese tourist industry from weak and backward basis.
这些谈话,为我国旅游业在弱小落后的基础上实现崛起,指明了方向,注入了新动力。
应用推荐