把那些衣服拿来。
Just give them those attributes.
那么设置属性就可以了。
And great multitudes came unto him, having with them those that were lame, blind, dumb, maimed, and many others, and cast them down at Jesus' feet; and he healed them.
有许多人到他那里,带着瘸子,瞎子,哑吧,有残疾的,和好些别的病人,都放在他脚前。他就治好了他们。
The issue really is how many sides are able to engage them those wide areas. So far the inherent weakness in the system has been over-ridden by Chelsea's dominance in the centre.
真正的问题是有多少球队能够让自己充分利用边路地带,到目前为止,切尔西在中路的统治力已经改写了这种体系的内在弱点。
What are you doing with those matches? Give them to me.
你拿那些火柴做什么?把它们交给我。
Our challenge is to motivate those voters and inspire them to join our cause.
我们的艰巨任务是要激励那些投票者并鼓励他们加入我们的事业。
Such people often experience less stress than those in the ranks immediately below them.
这些人经受的压力通常比那些职位刚好低于他们的人要小。
The effect was to disrupt the food chain, starving many animals and those that preyed on them.
后果是打断食物链,使许多动物和捕食它们的动物饿死。
He wanted them to learn from those great pioneers of America.
他希望他们向美国那些伟大的拓荒者学习。
The newest arrivals are usually given the lowest-paid jobs and are resented by native people who may have to compete with them for those jobs.
新来的移民通常被给予最低工资的工作,当地人憎恨他们,因为他们可能不得不与他们竞争这些工作。
They were off in a jiffy, those villains, and we after them, down through the woods.
那些坏蛋们马上就跑了,我们跟着他们,穿过树林。
When you talk about gorilla language, do you mean like, those experiments where humans taught them sign language?
当你讲到大猩猩的语言时,你指的是像人类教它们手语的那些实验吗?
Government supported the railroad industry; the progress railroads represented was not to be slowed down by requiring them often to pay damages to those unlucky enough to be hurt working for them.
政府支持铁路行业;铁路所代表的进步不会因为要求他们经常向那些为他们工作而不幸受伤的人支付赔偿金而减慢。
Taking whatever materials are handy and tinkering with them is a simple way to engage those important "maker" skills.
拿起手边的任意材料,对它们进行修修补补,是一种学会重要的“制造者”技能的简单方法。
In one experiment, they showed pictures of various objects to twenty volunteers and asked them to find just one of those, a banana.
在一项实验中,他们向20名志愿者展示了各种物品的图片,并只让他们找到画有一根香蕉的图片。
Everybody wants to know how the people who will soon inhabit those empty office cubicles will differ from those who came before them.
每个人都想知道,即将入住这些空办公室隔间的人将与之前的人有什么不同。
Those booking a block of seats get them at reduced rates.
那些一次预订大量座位的人可以享受折扣价。
Unit V of this book explains those errors in detail and shows you ways to correct them.
这本书的第5单元详细解释那些错误并且教你改正的方法。
Those are nice shoes. Where'd you get them?
那些鞋子很不错。你在哪儿买的?
Work permits were issued to only 5% of those who applied for them.
工作许可证只发给了5%的申请人。
Those children need a firm hand to make them behave.
那些孩子得严加管教。
Psychologists call them "masters of deception," those rare individuals with a natural ability to tell with complete confidence when someone is telling a lie.
心理学家称他们为“欺骗大师”,这种人非常罕见,当别人说谎时,他们有一种天生的能力,能够完全自信地识破。
It was also, and this is unknown even to many people well read about the period, a battle between those who made codes and those who broke them.
甚至许多熟读这段时期历史的人都不知道,这也是一场编写代码者和破译代码者之间的战争。
Sometimes people adopt certain beliefs in order to leave a favorable impression on those dear to them.
有时人们接受某些信念是为了给他们所爱的人留下好的印象。
Pyramids, cathedrals, and rockets exist not because of geometry or thermodynamics, but because they were first a picture in the minds of those who built them.
金字塔、大教堂和火箭的存在并不是因为几何形状或热力学,而是因为它们首先是建造它们的人的脑海中的图画。
The second principle is to loosen the control that providers of online services have over data and give more to those who supply them.
第二个原则是放宽在线服务提供商对数据的控制,给予提供数据者更多的控制权。
Prawn-catchers will be cut back too because, though prawns (Scotland's main catch) are plentiful, those who fish for them also snare cod.
捕虾者也将被削减,因为尽管大虾(苏格兰的主要捕获物)数量充足,但捕虾者也会捕捉鳕鱼。
This suggests that texting allowed texters to present a self-image that differed from the one familiar to those who knew them well.
这表明,发短信可以让发短信的人呈现出与熟悉自己的人不同的自我形象。
Many German bosses all say those close to them have lost faith in the ability of Angela Merkel's government to steer Europe out of trouble.
许多德国老板都说他们周围的人已经对安吉拉·默克尔政府带领欧洲走出困境的能力丧失信心。
Many German bosses all say those close to them have lost faith in the ability of Angela Merkel's government to steer Europe out of trouble.
许多德国老板都说他们周围的人已经对安吉拉·默克尔政府带领欧洲走出困境的能力丧失信心。
应用推荐