Accustomed to a person's life, no longer like the world of two people.
习惯了一个人的生活,就不再喜欢二个人的世界。
The world champion finished more than two seconds ahead of his nearest rival.
这位世界冠军领先离他最近的对手两秒多钟冲过终点。
There has been modest growth in tourism worldwide despite two years of terrorism, war, and disease, and China is the engine driving it, according to the World Tourism Organization.
世界旅游组织的数据显示,尽管恐怖主义、战争和疾病肆虐了两年,但全球旅游业仍有适度增长,而中国是推动旅游业增长的引擎。
In some parts of the world you can still find tools that people used more than two million years ago.
在世界的某些地方,你仍然可以找到两百多万年前人们使用的工具。
Two world wars and a Great Depression rocked the confidence of many people that scientific expertise alone could create a prosperous and ordered world.
两次世界大战和一次经济大萧条动摇了许多人的信心——他们原本以为,单凭科学知识就可以创造一个繁荣有序的世界。
Psychologists have shown that babies apparently expect their world to comply with the laws of physics and cause and effect as early as two months of age.
心理学家已经表明,婴儿在两个月大的时候就表现出明显的期望,希望他们的世界遵守物理定律和因果关系。
The two world wars, which interrupted the supply of raw material from Japan, also stifled the European silk industry.
两次世界大战中断了来自日本的原材料的供应,也扼杀了欧洲的丝绸工业。
There are two types of people in the world: those who remember everything exactly as it happened and those who have a tendency to muddle what's happened with what's imagined.
世界上有两类人:一类人是,发生的每件事都记得非常准确;另一类人是,将已经发生的事与想像的事趋于混淆。
These are two sons of the upper bourgeois who feel degraded by the mendacity and hypocrisy of the world they see around them.
这是两个上层资产阶级的儿子,因为周围世界的谎言和虚伪而感到降尊了。
The world had witnessed a titanic struggle between two visions of the future.
世界见证了两种对未来的设想间的激烈较量。
Two months before she gave birth to Jason she left work feeling on top of the world.
在生下贾森的两个月前,她辞去了工作,感到极其幸福。
Between 1920 and 1960, big cities in developed countries increased two and a half times in size, but in other parts of the world, the growth was eight times their size.
1920年到1960年期间,发达国家大城市的面积增长了2.5倍,但在世界其他地区,城市的面积增长了8倍。
The U.S. is also the only advanced economy that does not guarantee workers paid vacation time, and it's one of only two countries in the world that does not offer guaranteed paid maternity leave.
美国也是唯一一个不保障员工带薪假期的发达经济体,也是世界上仅有的两个不提供带薪产假保证的国家之一。
You can join them, by following Eckberg and his class as they track the adventures of Dan and Steve Buettner, two world-class bicyclists from U.S.A..
您可以跟随Eckberg和他的班级加入他们的行列,他们跟踪来自美国的两位世界级自行车手丹和史蒂夫·布特尼的冒险经历。
Ask anyone who has ever served on one. They'll tell you there are only two types of ships in the world: submarines and targets.
去问任何曾经服过兵役的人吧。他们会告诉你世界上只有两种船:潜艇和目标。
Today, around 125,000 metric tons of silk is produced in the world, and almost two-thirds of that production takes place in China.
如今世界上生产的丝绸约有12.5万吨,其中近三分之二产自中国。
China held a grand parade in Beijing to mark the defeat of Japan in World War Two, displaying its military power on an unprecedented scale.
中国在北京举行了盛大的阅兵式以纪念在二战中战胜日本,并前所未有地展示了自己的军事实力。
Here are two imaginations about the world of tomorrow.
这里有两种关于明日世界的想象。
At present, over two thousand kinds of cicadas are distributed (分布) around the world.
目前,分布在世界各地的蝉类超过2000种。
As the leader of the Chinese women's national volleyball team, who helped the national team win two World Cup titles and one Olympic gold medal, Zhu said that she wasn't always a talent, especially at the beginning.
作为中国女排的队长,朱婷帮助国家队赢得了两次世界杯冠军和一次奥运会金牌。朱婷说,她并不总是一个天才,尤其是在开始的时候。
Trip includes round-trip air tickets, hotel stay for two nights, and tours of the National Air and Space Museum and the office of National Geographic World.
行程包括往返机票、两晚的酒店住宿、国家航空航天博物馆和国家地理世界办公室之旅。
Within the world of crosscutting, there are two types: dynamic crosscutting and static crosscutting.
在横切的世界里,横切有两种类型:动态横切和静态横切。
For all the national differences, racing in most parts of the world has two things in common.
尽管国家之间情况各有差异,世界大多数地方的赛马有两个共同点。
LONDON is the divorce capital of the world, for two reasons.
伦敦是全世界的离婚之都源于两个原因。
The national squad has qualified for two of the past three World Cup finals.
国家队在过去三届世界杯有两次进入会内赛阶段。
The landscape of parts of Japan looks like the aftermath of World War Two; no industrialised country since then has suffered such a death toll.
日本部分地区震后的惨景就如同经历了第二次世界大战的洗礼一般。而自二战以来没有一个工业大国遭遇到如此惨重的死亡代价。
Interestingly, two of the most earthquake-prone places in the world are also two of the world's hotbeds of robotics engineering.
巧合的是,世界上地震最为频繁的两个地区同时也是机器人工程学发展壮大的沃土。
The real world solves these problems with a combination of the two techniques.
真实世界中需要结合两种技术来解决此类问题。
The real world solves these problems with a combination of the two techniques.
真实世界中需要结合两种技术来解决此类问题。
应用推荐