The whole of creation is made up of energy.
全宇宙是由能量构成的。
Yesterday the whole of Greece was in mourning.
昨天,希腊全民哀悼。
I was cold throughout the whole of my body.
我浑身冰冷。
The effects will last for the whole of his life.
这些将会持续影响他的一生。
Guess what I did for the whole of the first week.
猜猜整个第一周我都做了些什么。
His death cast a blight on the whole of that year.
他的死使那一整年都处在阴影之中。
Environmental damage threatens the whole of civilization.
环境的破坏威胁着整个文明世界。
Each circle symbolically represents the whole of humanity.
每个圆圈都象征性地代表全人类。
There must be one set of laws for the whole of the country.
必须有一套适用于全国的法律。
He criticized the Director and, by implication , the whole of the organization.
他抨击主管,其实是间接批评了整个机构。
There had already been approaches from buyers interested in the whole of the group.
已经有一些对整个集团感兴趣的买主来接洽了。
He has said he will make an apology to the whole of Asia for his country's past behaviour.
他说过他将为他的国家在过去的所作所为向全体亚洲人民道歉。
There, I could see the whole of the sky, which was as clear as crystal.
在那里,我可以看到整个天空,清澈如水晶一般。
Don't try to make a conclusion in a hurry before you see the whole of it.
在没看到全貌之前,不要急于下结论。
As long as the whole of our society keeps trying, we will make our sky blue again.
只要我们全体社会继续努力,我们将会让天空再次变蓝。
Can you believe that a single bush in the Amazon may have more species of ants than the whole of Britain!
你敢相信,亚马逊丛林的一个灌木丛中的蚂蚁种类可能比整个英国的蚂蚁种类还要多!
Nearly the whole of the produce of our hard work is stolen from beings.
我们几乎所有的辛勤劳动成果都被人类偷走了。
The pot was boiling the whole evening, and the whole of the following day.
锅里沸腾了一晚上,第二天也是如此。
The whole of the ground-floor was a row of shops, and there people could not always be running through.
底层一排全是商店,人们在那里不可能总是从这些商店里穿过。
We have in view the whole of the great north transept--empty, and waiting for England's privileged ones.
我们看到了整个北边的大袖廊——空荡荡的,等待着英格兰特权阶层的到来。
During the whole of this session, their attention is passive; they listen to the music but make no attempt to learn the material.
在整个过程中,人们的注意力是被动的;他们聆听音乐,但不花任何努力在学习材料上。
I think that it's grossly overstated that one needs to have contact with the opposite sex right through the whole of life, in the classroom and outside the classroom and at all ages.
我认为,所谓的一个人需要在一生中保持与异性的接触——无论是课堂上还是课堂外,无论处于哪个年龄段——这种观点过分夸大了。
There is a well-known incident in one of Moliere's plays, where the author makes the hero express unbounded delight on being told that he had been talking prose during the whole of his life.
在莫里哀的一部戏剧中有一个很有名的故事:当主人公被告知他一生都在讲散文时,作者让主人公表达了无限的喜悦。
In its most general sense, prescriptivism is the view that one variety of language has an inherently higher value than others, and that this ought to be imposed on the whole of the speech community.
从最普遍的意义上说,规定主义指一种语言比其他语言具有更高的内在价值,而这种价值应该强加于整个语言群体。
A bitter battle was fought the whole of the day.
激战竟日。
The whole of you passes into it.
你整个人将滚进去。
整个塞浦路斯;
The whole of a baby’s world is its classroom.
婴儿的全部世界就是他的教室。
Nearly the whole of the house was hidden.
几乎整个房屋全被遮住了。
Nearly the whole of the house was hidden.
几乎整个房屋全被遮住了。
应用推荐