The Watergate scandal has undermined the faith of many Americans in the integrity of political and economic leaders and society as a whole.
水门事件破坏了许多美国人对政治、经济领袖的忠诚和对整个社会的信任。
The Watergate scandal, for example, has undermined the faith of many Americans in the integrity of political and economic leaders and society as a whole.
例如,水门事件破坏了许多美国人对政治、经济领袖品质和整个社会整体性的信任。
A momentary lull in the watergate case.
水门事件的暂时平息。
Nixon stonewalled the Watergate investigation.
尼克松阻碍水门事件的调查。
We all heard the big lie during the Watergate years.
水门事件败露年间,我们都听到过蛊惑人心的大谎言。
They were the first to jump on the Watergate scandal.
他们是最早披露水门丑闻的。
Some of us remember the Watergate scandal in the 70's.
有些人还记得70年代的水门事件。
The clever journalists blew the lid off the Watergate scandal.
联盟的新闻工作者揭露了水门丑闻的真相。
The CIA agent in charge was Howard Hunt, later one of the Watergate burglars.
掌管此事的中情局特工是霍华德·亨特,后来水门事件中的窃贼之一。
It actually was first coined by Republican Congressman Barber Conable during the Watergate investigation.
实际上,该词是由共和党人巴伯·孔那波于水门事件调查期间杜撰出来的。
The truth behind the JFK conspiracy. The missing minutes from the Watergate tapes. And of course Area 51.
里面有约翰·肯尼迪被刺的幕后真相,也有水门输塔的渌音带神秘失桌锬那己分钟,当然,还有51区。
The next day, the most notorious scandal of the 20th century in America, the Watergate, is brought to the front page.
第二天,美国二十世纪最大的丑闻,水门事件,被公之于众。
My current preoccupation - the curved buildings of the Watergate complex - can be seen through the window of my upstairs study.
我目前着迷的建筑是环水而立的水门大厦,透过我楼上书房的窗子就能看到它。
Because of federal limits imposed after the Watergate scandal, Mr McCutcheon was allowed to donate this sum only to 16 campaigns.
但由于水门事件后强制实行联邦限度,麦克·卡森只得用这笔款项资助了16场竞选。
The FBI produced the freelance article Mr. Yakovlev had suggested; it was about the reaction of suburban New Yorkers to the Watergate scandal.
联邦调查局炮制了一篇雅克夫列夫要的文章,是关于纽约郊区的人对水门事件的反应的。
At home he is about as popular as Richard Nixon at the depths of the Watergate scandal (see chart 1); abroad he is seen as a war-mongering buffoon.
在国内,他的民意支持率变化与水门事件发生时理查德·尼克松的呈相同的趋势(见表1);在国际上,他却是战争的始作俑者。
In an echo of the Watergate hearings 35 years ago, Mr. Greenspan was asked when he knew there was a housing bubble and when he told the public about it.
听证会的气氛使人回想起35年前的水门事件国会听证。格林斯潘被问到他何时知道存在着住房泡沫以及他又是何时告知公众这一点的。
An internal CIA letter notes the appointment of Carl Bernstein, one of the reporters who exposed the Watergate scandal, as the Washington program manager for ABC.
一封中情局内部信函提到卡尔·伯恩斯坦被任命为ABC电视台华盛顿项目经理,他是揭露水门事件的记者之一。
Alec - who just finished a children's book on the Watergate scandal - said he wants to be a full-time writer when he grows up, with a weekend job in archaeology or paleontology.
Alec还刚刚出了一本关于水门事件的儿童读物,他说等他长大了要当一名全职作家,周末就搞搞古生物学和考古。
There were questions about his role in the Watergate scandal, but that was long ago, and Mr Bennett, 76, has spent three terms in the Senate without notable sleaze or incompetence.
在水门事件中他的角色备受怀疑,不过那已是陈年旧事,76岁的贝内特已担任了三届参议员,并没有出现丑闻和不称职的情况。
Once merely a tool of hospitals that routinely destroyed records to protect patient privacy, shredding blossomed into a truly diverse industry after the Watergate burglary in 1972.
碎纸机原本只是医院为保护患者隐私而定期销毁记录的工具,1972年的“水门事件”发生后,粉碎处理业务蓬勃发展成了一个多样化的行业。
"It is one of the top four or five events that have happened on television," Kahle said. "You can think of putting a man on the moon, the Watergate hearings, the Kennedy assassination."
卡利说:“9•11恐怖袭击事件在电视报道大事排行榜上能排到前四、五位,和人类登月、水门事件、肯尼迪遇刺这些事情差不多。”
While retrieving her automobile from the underground garage at the Watergate complex (where she had just enjoyed her weekly pedicure), Ingraham discovered a manila envelope on the hood of her car.
那天像往常一样,英格拉汉姆做完了每周一次的足疗后,回到水门综合大厦地下停车厂取车时,发现自己的发 动机盖子上放着一个马尼拉麻质信封。
But one thing is becoming clear: the publicly-funded system, which was put in place after Watergate, is on its last legs.
但是有一件事情是越来越清楚明白的:水门事件后实行的公众集资体系正在走向末路。
And for decades now, the granddaddy of all rationalizations has been the "character" issue that was born of Vietnam and Watergate and became ubiquitous after Gary Hart.
几十年来,所有与“品德”问题有关“想当然”,其源头都出自越南和水门事件的报道,并且在加里·哈特之后无处不在。
The plan was to devote roughly half of two Evening News programs to extensive recapitulations of all that was known about Watergate.
我们的计划是将两期《晚间新闻》的大约一半时间用于介绍水门事件中已知的各项重点事实概要。
Even with all the crimes of Watergate, Leon Jaworski hadn’t done that.
即使在当年性质恶劣的水门事件中,利昂·贾瓦斯基也没有这样做。
Even with all the crimes of Watergate, Leon Jaworski hadn’t done that.
即使在当年性质恶劣的水门事件中,利昂·贾瓦斯基也没有这样做。
应用推荐