Psychologists view the subject either as a matter of frustration or a joke.
心理学家认为,这个话题要么是令人沮丧的事情,要么是一个笑话。
Look at the matter purely from the scientific point of view.
用科学眼光看待事物。
Keep in mind the "user view" or "programming model" of concurrency as a matter of scheduling access to a unitary resource.
请记住,从“用户视图”或“编程模型”的角度来看,并发就是关于调度对不可分资源的访问这样一件事情。
The startups view of the chasm is that it does not matter, at least for now.
创业者认为,鸿沟的存在并不重要,至少是对现在的他们来说。
In my mind it’s a little bit of both, and no matter how you choose to view it in the end, it does not change the fact that it involves a great deal of my life.
然而我真的不会在乎这些说法,不管到最后你如何看待,都无法撼动它在我生命中无与伦比的地位,这是个事实,没有办法改变。
That the view of private ratings agencies should matter so much is partly the fault of the Europeans themselves.
其实,在某种程度上正是欧洲自己将私人的评级机构看的太重了。
No matter what point of view a native speaker has, the speaking and writing habits of newcomers to the language are bound to have affect on it.
一种语言在使用过程中必定会入乡随俗、受到使用者的影响,不管其母语使用者是否同意。
'it's a matter of cold genetic risk versus society's view of the notion of an individual being associated with more than just a few children.
问题的实质并非遗传学风险,而是社会对捐精者作为众多后代的生物学父亲有看法。
During the credit boom of the early 1990s and 2000s the conventional view was that it did not matter.
在1990年代初到2000年代信贷膨胀的时期,传统的观点认为债务不是问题。
Few took notice, however, and the Little Englander's myopic view of the world - that only local events matter - continued to dominate newspaper columns and blogs.
然而,很少有人注意一这一点,而且英格兰本土主义者短视的世界观——只有当地发生的事件是重要的——继续控制着报纸的专栏和博客。
B: My view of the matter is that you are not convincing in.......
我认为你的报告在……方面并不令人信服。
So, is life a beiju or xiju?In some cases, it appears to be a matter of choice in how you view it and how you deal with the pressure.
所以,人生究竟是“杯具”还是“洗具”?有时,这似乎要取决于你怎样看待它以及如何处理压力。
In the standard view, where dark matter isn't the antimatter, the Universe is left with only one half of the broken mirror.
按常规观点,暗物质不是反物质,宇宙仅有破损镜像的一半。
And this is another view that gives you an idea of the donor and then the swirl of matter, and then it swirls in and ends up here on the neutron star.
给你供体星的概念,然后是物体的旋转,它旋转,终止于中子星上,这里你看到的是。
For an executive whose concern has been piqued by a provocative point of view, funding the study is a small matter.
获得被挑起兴趣的高管的研究资金是小事一桩。
In view of the seriousness of this, will you accept representations from me over this matter and consider whether Carter-Ruck's behaviour constitutes a potential contempt of parliament?
考虑到此事的严肃性,你会接受我对此事的说法,并思索Carter -Ruck的行为是否含有对议会的蔑视吗?
Moreover, in most applications it won’t matter because we can view one of the goods as a“composite good” reflecting consumption of a bunch of other goods.[1]
事实上更进一步的说,在大多数的应用中这无关紧要,因为我们可以视一件商品为“复合商品”,它反映了其他多种商品的消耗。 [1]
But when, in the clearer light of next morning, I began to reconsider the matter and to hear it discussed around me on all sides, I took another view of the case, which was more reasonable.
但是第二天在明朗的日光下,我开始重新考虑这个问题,加上又听到了在我四周的许多人的议论,我改变了观点,得出了更加合理的看法。
The first fundamental is maintaining a clear eyed view of reality, no matter how unpleasantly it may differ from what you expected.
第一个要素是要保持清醒的目光,看清现实---不论这现实比你想象的要糟糕多少。
Let me summarize the points of view that all the people gave on this matter.
让我来总结一下大家对这件事情发表的观点。
The choice of narrative Angle of view has an important effect on raising the value of subject matter.
其中叙事视角的选择对报告文学题材价值的提升有重要的作用。
Written matter is generally kept on file and if you have failed to respond, the record will only show one (the manager's) point of view.
书面文件一般以档案形式保存,如果你忘记反馈自己的看法了,记录里只会显示一个人(经理)的个人观点。
This is the age old "us and them" world view which has no basis empirically, for it is, again, all a matter of degree.
这是一种古老的、毫无根据的“非此即彼”之世界观,因为这也是主观上的程度问题。
Because, no matter how great the view is from the crown of Lady Liberty, you don't want to wait in a long line to get there.
这是因为,不管在自由女神皇冠上看到的景致有多棒,你肯定不愿意在上去之前排大队。
In my point of view, no matter how busy they are, they should make the best use of their time to stay with their children.
在我看来,无论他们有多忙,他们应该充分利用自己的时间和孩子在一起。
In my point of view, no matter how busy they are, they should make the best use of their time to stay with their children.
在我看来,无论他们有多忙,他们应该充分利用自己的时间和孩子在一起。
应用推荐