It was exhibited at the Venice Biennale in 2003.
此幅画作在2003展览于威尼斯双年展。
A beta version of The Venice Project launched today.
基于BETA版本的“威尼斯计划”于今天启动。
Italy welcomes the world of the arts at the Venice Biennale.
意大利威尼斯双年展欢迎全球艺术家。
You may have heard of the Venice or Cannes Film Festivals but there are hundreds of others.
你可能听说过威尼斯还有加纳电影节,不过还有很多不是那么有名气的电影节。
Mr Siti's work is also on display at the Iraq pavilion at the Venice Biennale until November 27th.
斯提的作品还会在位于威尼斯双年展的伊拉克展馆展出至11月27日。
Eng's 2001 short film, "Bus 44," drew honorable mentions at the Venice and Sundance film festivals.
伍导演于2001年的短片“车四十四”,威尼斯和圣丹斯电影节获得荣誉提名在。
Walid Siti’s work is also on display at the Iraq pavilion at the Venice Biennale until November 27th.
斯提的作品还会在位于威尼斯双年展的伊拉克展馆展出至11月27日。
The Venice film Festival this year runs from September 2-12 and will show some 80 films from 32 countries.
本年度的威尼斯电影节九月二号开幕,为期十天,将展映来自32个国家的80部影片。
What is on view now in the National Gallery is not the Venice I knew and loved-and hated, on more than one day?
并不是我所熟知和喜爱的威尼斯——我为此事耿耿于怀了几天。
In November 2008, FORM won a Golden Lion at the Venice Bienniale for its exhibition Recycled Toy Furniture.
在2008年11月,FORM凭借在威尼斯bienniale出展的作品-可回收玩具家居赢得了金狮奖。
But what is on view now in the National Gallery is not the Venice I knew and loved-and hated, on more than one day.
我对威尼斯的爱与恨,对它的熟知不是一天两天形成的。此次国家美术馆展出的威尼斯,并不是我心目中的威尼斯。
And all the time people speculate about just how bad it might get in a city the Europeans once called the Venice of Asia.
人们都在猜测这个曾经欧洲人口中的亚洲威尼斯会变得多糟糕。
Speaking at the Venice film festival, where he is receiving a special award, Stallone explained the thinking behind the movie.
在威尼斯电影节上,史泰龙获得一个特别奖项。他在致辞中阐述了电影背后的思考。
No wonder Marco Polo (or his unacknowledged source?) was impressed. The Venice of his day had little more than 50, 000 citizens.
无怪乎马可波罗对其印象深刻,在他生活的时代,威尼斯只有区区5万多居民。
EVER since the Venice Biennale was launched in 1895, individual countries have offered their artists a showcase in national pavilions.
自1895年威尼斯双年展创办以来,个别国家在各自的展馆为艺术家提供了一个亮相之地。
The American socialite looked smitten with Reality TV show star Doug Reinhardt during their appearance at the Venice film festival (see photo).
在日前举行的威尼斯电影节上,希尔顿偕同真人秀明星道格·雷恩哈特一同出席,行状亲密(见图),高调宣布复合。
Khlong, or canals as they’re more popularly called, run throughout the city of Bangkok, giving Bangkok the moniker “The Venice of the East.”
运河,或者说通俗一点说,河道,贯穿曼谷全城,使曼谷享有“东方威尼斯”的美誉。
In 2001, Rohmer was awarded a Golden Lion at the Venice Film Festival for his body of work — dozens of films made over a five-decade career.
2001年,威尼斯电影节将终身成就金狮奖授予侯麦,表彰他在50多年中创作出的数十部电影作品。
The fresh waters that once flushed the canals of Basra — the Venice of the Middle East, it was called, though long ago — are fetid and filled with garbage.
曾经布满了运河水道的巴士拉——很久以前有着东方威尼斯的美誉——现在淡水正变得恶臭,堆满了垃圾。
Critics reviewing the Venice Biennale simply accept that the vast majority of works will be boring and trivial, ignore it, and leap on the stuff they like.
评估威尼斯双年展(Venice Biennale)的评论家们认同绝大多数作品将会是无聊而微不足道的,忽略它,跳到他们喜欢的作品上。
Her works, made of various materials, including a series of "Unnecessary children" and "We are family", represented Australia at the Venice Biennale in 2003.
2003年威尼斯双年展,她的作品代表澳洲参展,其中有“多余的孩子们”和“我们家”两个系列。她的作品多以不同的材料制成。
The scale of the Venice Biennale means that artists, cultural institutions and individual countries all vie, not just for attention, but for international recognition.
威尼斯双年展的规模意味着艺术家、文化机构和个别国家倾力竞争,不仅为了得到关注,也为了得到国际承认。
Later on that same month, news came out that the founders of Kazaa and Skype were building an Internet TV service, nicknamed the Venice Project (later named Joost).
同一个月的后几天,爆出了Kazaa和Skype的创始人正在建立一个网络电视服务,昵称The VeniceProject(后来命名Joost)。
Tang was awarded the Best New Actress prize at the Venice Film Festival and, even in severely edited form, Lust, Caution was the sixth highest grossing film of its year at the Chinese box office;
在威尼斯电影节上汤唯被授予最佳新演员奖,而《色戒》在被严重删减的条件下也在当年取得了大陆票房第六的好成绩。
"It's been postponed until 2017," says Anna Somers, the founder and CEO of The Art Newspaper and the former head of Venice in Peril, a group devoted to restoring Venetian art.
安娜·萨默斯是《艺术报》的创始人和首席执行官,也是致力于修复威尼斯艺术的威尼斯危机组织的前负责人。她说:“它已被推迟至2017年。”
Venice is one of the hottest tourist destinations in the world.
威尼斯是世界上最热门的旅游目的地之一。
The sender of the first correct entry drawn will win a weekend for two in Venice.
第一个被摇出的寄出正确答案的竞赛答题者将获得两人在威尼斯度周末的机会。
The director transposes Shakespeare's play from 16th century Venice to present-day England.
导演把莎士比亚的戏剧从16世纪的威尼斯改成当代的英国。
Ang Lee's English-language work Brokeback Mountain won the Golden Lion at the 62nd Venice Film Festival.
李安的英语作品《断背山》在第62届威尼斯电影节上获得了金狮奖。
Ang Lee's English-language work Brokeback Mountain won the Golden Lion at the 62nd Venice Film Festival.
李安的英语作品《断背山》在第62届威尼斯电影节上获得了金狮奖。
应用推荐