We believe that so long as the two sides work together to create conditions, we can open up prospect for solution.
我们相信,只要两岸双方共同努力,不断创造条件,就能开辟解决问题的前景。
He hopes the two sides work together to push the bilateral economic and trade cooperation to a larger size, wider fields and a higher level.
希望双方共同努力,推动中哈经贸合作向更大规模、更宽领域、更高水平迈进。
The two sides agreed to work together to further promote China-Canada cooperation in all bilateral areas and international affairs, as bilateral relations enter a significant new era.
在中加关系进入新时期之际,双方同意共同努力,进一步促进在双边和国际事务各领域中的合作。
The two sides agreed to work together to strive for further progress in China-UK relations.
双方同意将共同努力,推动中英关系取得新的进展。
The two sides will continue to work together to maintain peace, security and tranquility of the region to the benefit of both peoples and people of the whole region.
今后双方将继续携手,维护本地区的和平、安全与安宁,造福两国人民,也造福本地区人民。
The two sides stated that they will work together with otherparties concerned to comprehensively achieve the purpose and overallgoal of the Six-Party Talks through consultations and dialogues.
双方表示,愿与有关各方共同努力,通过协商对话,全面实现六方会谈宗旨和总体目标。
The two sides stated that they will work together with other parties concerned to comprehensively achieve the purpose and overall goal of the Six-Party Talks through consultations and dialogues.
双方表示,愿与有关各方共同努力,通过协商对话,全面实现六方会谈宗旨和总体目标。
We have also been able to handle differences through candid dialogues. Given the new opportunities, the two sides should work together to bring our relations to a new high.
双方应共同努力,抓住新机遇将两国关系推向新的高度。
The two sides agreed to work together to promote peace, stability, and prosperity across the Asia-Pacific region through bilateral and multilateral channels.
双方同意通过双、多边渠道,共同努力促进亚太地区的和平、稳定与繁荣。
The two sides should work together to ensure that the China-Pakistan Economic Corridor starts to take practical shape soon and yields tangible benefits.
双方应共同努力,确保中巴经济走廊尽快成型,并取得实实在在的成果。
The two sides agreed to work together to build a positive, cooperative, and comprehensive U. s. -china relationship for the 21st century and to maintain and strengthen exchanges at all levels.
双方同意共同努力,构建21世纪积极、合作和全面的美中关系,保持并加强各个层次的交流。
The two sides agreed to work together to build a positive, cooperative, and comprehensive U. s. -china relationship for the 21st century and to maintain and strengthen exchanges at all levels.
双方同意共同努力,构建21世纪积极、合作和全面的美中关系,保持并加强各个层次的交流。
应用推荐