Tuli may right on his view. May be the application installed in this device may bring some additional revenue to the Ringing bells.
突里的观点也许是对的。或许安装在这手机的应用软件会给'响铃'带来额外收入。
In reply to this, Tuli said, "to take advantage of economies of scale, Ringing Bells has to be of the likes of Samsung in the market."
在回应上述言论时,突里说,“要从经济规模中获利,'响铃'必须要有类似于三星在市㘯上的规模。”
Commenting on the 'make in India' advantage, Tuli said, "in reality, make in India costs more than made in China."
评论'印度制造'的好处时,突里说,“在现实中,'印度制造'的成本高于'中国制造'。”
Commenting on the 'make in India' advantage, Tuli said, "in reality, make in India costs more than made in China."
评论'印度制造'的好处时,突里说,“在现实中,'印度制造'的成本高于'中国制造'。”
应用推荐