In the traditional marriage, the man worked to earnmoney for the family.
在传统婚姻中,男性负责工作养家。 。
Among the west sea of folk proverbs, many of them reflect the opinions of choosing spouses and also the traditional marriage of thinking.
在我国浩如烟海的民间谚语中,有许多是反映择偶观念的,也体现了我国传统的婚恋观念。
I would want to sit my younger self down and tell it "you are not a failure if your life doesn't follow the traditional marriage and children path".
我想让年轻时的自己坐下来,然后告诉她:“要是不走传统的结婚生子那条路,你也不是失败的人。”
The traditional marriage custom of China implicates rich cultural meanings. First, marriage goes on according to rites and values etiquette above affection.
中国传统婚姻习俗蕴含着丰富的文化内涵,表现为:婚姻依礼而行;
The traditional marriage ceremony is divided into pre-marriage ritual ritual ceremony, is the wedding ceremony and marriage rites instrument three categories.
传统的婚姻礼仪仪式主要分为婚前礼仪仪式,正婚礼仪仪式和婚后礼仪仪式三大类。
The empirical results show that the view of spouse of female university, their personality, the traditional marriage pattern and employment rate of them have a significant effect on their mate choice.
实证研究结果表明:高校女研究生的择偶观、自身的个性因素对高校女研究生择偶有显著性影响;传统的婚配模式、高校女研究生的就业率对高校女研究生择偶有显著性影响。
Traditional marriage has evolved from a near-universal ritual to a luxury for the educated and affluent.
传统婚姻已经从一种近乎普遍的仪式演变为受过良好教育和富裕阶层的奢侈品。
In today's prosperous and increasingly conservative Japan, the traditional omiai kekkon, or arranged marriage, is thriving.
在如今繁荣而日益保守的日本,传统的omiaikekkon,也就是包办婚姻,正蓬勃发展。
The traditional view was that marriage was meant to last.
传统的观念是结成夫妻就要白头到老。
Much American debate focuses on the role of marriage and the traditional family in fostering a healthy society.
美国的考虑多数关注于婚姻的角色以及健康社会形成中传统家庭的角色。
The salient characteristic of many traditional marriage systems is that women-especially young women-have little independence.
许多传统婚姻关系的主要特征是女性——尤其是年轻女性——拥有很少的独立性。
The authors of 'The Era of Marriage Hunting' cite changes in Japanese society, where traditional matchmaking — often by so-called neighborhood aunties — is fading away.
《猎婚时代》一书的作者认为日本社会的种种变化是不婚族不断扩大的原因:经常由邻居大妈大婶组织的传统相亲逐渐消失。
The idea that family is the traditional unit of society is challenged by American youth who are increasingly turning down marriage.
家庭是社会的传统组成部分,而美国青年越来越拒绝婚姻,使这种观念受到了挑战。
The main function of marriage in most traditional societies is to bring up children (romantic love rarely has much to do with it).
在大多传统社会中,婚姻的主要功能是养育后代(浪漫式爱情很少涉及此事)。
In the guise of a traditional Tory, he clings to pledges to raise the threshold for inheritance tax and, despite a recent wobble, to recognise marriage in the tax system.
以一个传统保守党人为幌子,他坚持提高遗产税起征额以及将婚姻因素加入税收体系(尽管他近来在此问题上有所动摇)的承诺。
Supporters argued the ban was necessary to safeguard the traditional understanding of marriage and to encourage responsible childbearing.
支持者认为这项禁令是必要的,才能维护传统认知的婚姻,并鼓励生儿育女的负责行为。
For Sizwe, who is about to marry the mother of his son, testing positive would also destroy a future constructed on the remains of a traditional culture that commands marriage and heirs.
对即将迎娶自己儿子母亲的希兹维来说,检测呈阳性也将毁掉构建在遗留的传统文化上的明天。按照这里的传统,男人是必须要结婚,并且延续香火。
Traditional marriage has evolved from a near-universal rite to a luxury for the educated and affluent.
传统婚姻普遍被视为习俗,现在它已经进化为受教育人群和具有经济实力的人群所享有的奢侈品。
Graduating from the traditional strictures of marriage, however, does not have to translate into an end of intimacy or loss of love.
不过,从婚姻的传统束缚中“毕业”,未必需要解释为亲密关系的终结或爱情的消失。
The community still perform traditional activities - such as marriage proposals, dowry payment, marriage ceremonies - only the Dusner speakers can use the Dusner language for these occasions.
这个村仍然以传统方式生活--如求婚、置办嫁妆、结婚仪式等,只有会讲Dusner的人才可以用Dusner来主持这些仪式。
He does know what he sees: a culture that devalues marriage and the traditional family a little more each day.
他确实知道他所看到的:一个一天天渐进式贬低婚姻价值和传统家庭的文化。
The idea that the family is the traditional unit of society is challenged by American youth who are increasingly turning down marriage.
家庭是社会的传统组成成分,而美国青年越来越拒绝婚姻,使这种观念受到了挑战。
In the traditional Chinese marriage ceremony, the bride and groom kneel before their parents and serve them tea to express their gratitude.
在中国传统的结婚仪式中,新娘和新郎跪在父母面前,向父母敬茶以及表达感激之情。
They say that gay marriage undermines the traditional sort, but have trouble explaining how.
他们认为同性婚姻破坏了传统,但是他们却很难解释清楚这一点。
The topic is mostly about ordinary people's lives: marriage, love stories and some traditional drama.
话题多为平民生活:婚姻、爱情与一些传统剧目。
Pew Research Center report highlights the changing roles of parents as us marriage rates and traditional family households fall to historic lows.
皮尤调查中心的这份报告指出了父母角色的变化。美国的结婚率和传统的家庭数量已跌至历史低点。
More surprising perhaps, than the current difficulties of traditional marriage is the fact that marriage itself is alive and thriving.
或许,与传统婚姻目前的困境更让人感到惊奇的是婚姻的本身却是欣欣向荣。
More surprising perhaps, than the current difficulties of traditional marriage is the fact that marriage itself is alive and thriving.
或许,与传统婚姻目前的困境更让人感到惊奇的是婚姻的本身却是欣欣向荣。
应用推荐