If he had remained among the larches all night, he would have heard nothing of the stir at the Grange.
如果他整夜都待在落叶松的树林中,他就听不到田庄里的骚动。
They click upon themselves as the breeze rises and turns many-colored as the stir cracks and crazes their enamel.
当微风吹起,它们就就咯喇喇响,当它们的珐琅质被搅动开裂时,它们会变成五颜六色。
I could feel the stir of it in my hair.
我也感觉到头发被它搅动起来。
这个搅动是必要的。
They couldn't believe the stir fry wasn't in oil.
他们都不敢相信炒菜不用油。
Be sure the magnetic stirrer is centered over the stir plate.
确保磁搅拌器是处于搅拌盘的中心位置。
The stir-fried peanuts sold by this shop are crisp and delicious.
这家店卖的炒花生松脆可口。
If only she'd known about the stir-stick. How impressive is that guy's six-pack?
如果她知道咖啡里的搅拌棒,令人印象深刻的是他那六个包,我敢打赌其实是他只有六英尺长。
For by this time the stir of the Festa was felt even in the narrowest side streets.
到了这个时候,节日的欢乐,甚至在最狭窄的小街里也感觉得到了。
I never believed that I could have fixed on a situation so completely removed from the stir of society.
我本来没想到我竟能找到这样一个彻彻底底与世隔绝的地方。
In all England, I do not believe that I could have fixed on a situation so completely removed from the stir of society.
在英格兰,我认为找不到比这更远离社会喧嚣的地方了。
This cultural context goes some way to explaining the stir caused by “The Spirit Level” since its publication last year.
这种文化环境一定程度上有助于解释自去年《水平尺》出版后引发的不安。
This cultural context goes some way to explaining the stir caused by "the Spirit Level" since its publication last year.
这种文化环境一定程度上有助于解释自去年《水平尺》出版后引发的不安。
Money poured in on him, fame poured in on him; he flashed, comet - like, through the world of literature, and he was more amused than interested by the stir he was making.
金钱向他汩汩流来,荣誉向他滔滔而至,他像童星一样划过了文学的天空。他对自己引起的这番骚动的感觉与其说是有趣毋宁说是好笑。
A particularly fine spring came round, and the stir of germination was almost audible in the buds; it moved her, as it moved the wild animals, and made her passionate to go.
一个特别明媚的春天来到了,几乎听得见苞芽里生命的萌动;春天就像激励野外的动物一样激励了她,使她要急切离开这里。
If he had remained among the larches all night, he would have heard nothing of the stir at the Grange; unless, perhaps, he might catch the gallop of the messenger going to Gimmerton.
如果他整夜都待在落叶松的树林中,他就听不到田庄里的骚动;除非,也许他会听到送信人到吉默吞去的马蹄疾驰声。
Don't stir or the sugar will crystallize.
不要搅,否则糖会结晶的。
Hardly any temptation could persuade the boy to stir abroad after nightfall.
天黑以后,几乎没有什么诱惑能说服这孩子到外面去活动活动。
They argued that his presence in the town could only stir up trouble.
他们争辩说他在城里出现只会搅起麻烦。
Could you give the rice a stir?
你把米饭搅一搅好吗?
She heard the baby stir in the next room.
她听见婴儿在隔壁动弹。
Stir until the sauce has thickened.
不停地搅拌沙司,直到搅稠为止。
Stir the sauce constantly so that it does not separate.
不停地搅动沙司,免得出现分层。
Stir the pork until it turns white all the way through.
搅拌猪肉直到完全变白为止。
Stir in the milk until the sauce thickens.
把牛奶搅进去,直到酱汁变稠为止。
Palm trees stir in the soft Pacific breeze.
棕榈树在太平洋和煦的微风里轻轻摇动。
Don't stir the milk until it creams.
不要搅动牛奶,直到它结皮。
She telegraphed the wish to Meg, but his eyebrows went up so alarmingly that she dared not stir.
她把这个愿望传达给梅格,但他的眉毛抬得老高,令人担忧,使她不敢轻举妄动。
If they are too young to be around the stove or oven, let them pour ingredients and stir.
如果他们太小,还不能围着火炉或烤箱,可以让他们倒原料并搅拌。
If they are too young to be around the stove or oven, let them pour ingredients and stir.
如果他们太小,还不能围着火炉或烤箱,可以让他们倒原料并搅拌。
应用推荐