The ruse did not save Mr Mappus.
这条计策没能挽救马普斯。
They were embarrassed to come forth after that and decided to keep up the ruse.
之后他们羞于承认说谎并决定继续让人们相信这恶作剧。
He's found out about the ruse, but his demands for an apartment haven't wavered.
张炘炀识破了这个花招,没有动摇自己的主张。
What? I was analyzing our lie, and I believe we're in danger Of penny seeing through the ruse.
怎么了?我刚才分析了下我们的谎话,我在想,潘妮要是看穿了我们的骗局,我们就危险了。
You are always excluded from this loop by the ruse that you were not legally allowed to participate.
你们总是被通过诡计拒绝进入到这一环节,当然你们也不会被合法的允许参与进来。
When he was in charge of Porto, Mourinho had employed the ruse before a game at Benfica and it worked.
当他还在波尔图执教的时候,穆里尼奥曾经在对本非卡的比赛前使用了小手段,并且获得了成功。
The ruse worked; the discussions, said one participant, had gone "from worse to bad to better". Markets rejoiced.
一个与会者说,这个计策果见成效——整个讨论上演了一个“山穷水复疑无路“柳暗花明又一村”的大逆转,整个市场为之振奋。”
But my father loves to tease, so he kept the ruse up for some time, and after that night I never played the game again.
父亲喜欢逗弄我,所以他会持续一段时间,所以在那晚之后我再也没有玩过这个游戏了。
Under the ruse of giving an academic lecture, I was trying to put myself in a bottle that would one day wash up on the beach for my children.
在做一堂学术讲座背后,我试图把我自己装进一个瓶子里,希望有一天这个瓶子会被冲上沙滩让我的孩子们看到。
The ruse allows the parasites to hitch a ride on the males and ultimately reach a treasure-trove of pollen and nectar that surrounds the female bee's egg.
这个花招使斑蝥搭乘一段旅行,借助雄蜂最后到达雌蜂孕育后代的宝地—那里有的是花粉和王浆。
How do I know for sure that my world is not also a sophisticated charade, put forward by some super-human intelligence in such a way that I cannot possibly detect the ruse?
我怎么能确定自己所生存的世界不是一个由一些拥有超人智慧的高智能生物创造出来的复杂到让我无法看穿的字谜游戏呢?
Using a so-called "botnet" network of infected computers to send the emails, the ruse was designed to cause a brief spike in the shares' price from which the conspirators reaped a profit.
他们使用僵尸网络(botnet)发送电邮,试图造成股价的短期飙升,进而从中牟利。
We drove via Lovech to the old Danube town of Ruse.
我们驱车经由洛维奇去了多瑙河畔的古城鲁塞。
I saw through your little ruse from the start.
从一开始我就识破了你的小诡计。
The most recent ruse is the proposal for a “trigger” — the public option will only become available if private insurers fail to meet certain performance criteria.
他们最近的的策略就是提议建立一个“触发机制”——只有在私营保险未能达到绩效标准的时候,公众的选择权才是有效的。
The second stage of this experiment took place four months later when the participants were contacted by a different experimenter apparently about a different study - of course this was just a ruse.
实验的第二阶段发生在四个月之后,这些被试被不同的实验者联系,为了防止被试受第一个实验的干扰,他们被告知这是不同的实验。
More urgently, it is unclear what ruse Mr Zardari may now attempt to protect himself from the maverick Mr Chaudhry.
更急迫的是,还不知道扎尔达里为了从无法捉摸的乔杜里那里自保而采取什么行动。
But it was a ruse and within hours he underwent the painful treatment.
但这是一个诡计,接下来的几小时里他经历了痛苦的治疗。
Shaikh, who is imprisoned in the isolated north-western city of Urumqi, was the victim of an elaborate ruse to exploit his mental condition, say his supporters.
谢赫被关在偏僻的西北城市乌鲁木齐。支持者称,他因患有精神疾病而被利用,是一个精心策划诡计的牺牲品。
Michael Ruse teaches the history and philosophy of science at Florida State University. His next book is on philosophical questions arising out of human evolution.
迈克尔·鲁斯在弗罗里达州大学教历史和科学哲学。他的下一本书是关于人类进化引起的哲学问题。
When they refused, it resorted to a furbizia, a ruse: it issued the boat-people with temporary residence permits, not to settle in Italy, but to speed them on their way across the Alps.
当这些国家拒绝这样做时,意大利开始采取策略:它对这些难民颁发了暂住许可证,使他们不在意大利安定下来,而是加速他们越过阿尔卑斯山的行程。
Michael Ruse teaches the history and philosophy of science at Florida State University.
迈克尔·鲁斯在弗罗里达州大学教历史和科学哲学。
Imaginary enemies are a desperate ruse to provide the union with coherence.
假想的敌人是一个为了团结欧盟迫不得已的策略。
The wave of petrol bomb attacks is more likely a ruse orchestrated by the police as part of the king's renewed repression of political opposition and civil society.
这一波的汽油炸弹袭击可能是国王对反对派政敌和民间社会新一轮压迫的一部分,是由警方精心策划的诡计。
Modern-day analysis of the Steganographia shows that the tricky mathematics and magic were a ruse to keep this useful technique out of the hands of those that would abuse it.
现代科学研究《隐写术》一书发现,精妙的数学运算和魔法不过是为了防止该技术落入心术不正之徒手中所耍的花招。
It was all an elaborate ruse: the kids in the photos were actors, and there were no chats arranged.
这个策划十分周密:照片中的孩子是演员,且并没有安排聊天。
But to the world beyond Westminster, a ten-minute prime minister would surely seem a transparent and absurd ruse.
但是,对西敏宫外的人们来说,这样一个十分钟首相肯定就像是“一个显而易见而荒谬的骗局”。
In fact this was just a ruse to ensure the participants couldn't physically see the other people they were talking to.
实际上这是一个策略,以保证被试无法看到和自己谈话的人。
After all it was a ruse of the Thenardiers to obtain money. Cosette was not ill.
那却是德纳第夫妇谋财的骗局,珂赛特并没有害病。
After all it was a ruse of the Thenardiers to obtain money. Cosette was not ill.
那却是德纳第夫妇谋财的骗局,珂赛特并没有害病。
应用推荐