China is making efforts to optimize the use of educational resources so that rural and underdeveloped areas can receive more support.
中国正在努力优化教育资源的使用,以使农村和欠发达地区能够得到更多的支持。
The main cause of increased inequality, especially in China, is the differing fortunes of rural and urban households.
不平等加剧的主要原因在于农村与城市家庭命运的不同,在中国尤其如此。
On the first leg of his visit to China, the World Bank president is visiting poor people in rural villages in Gansu province - whose incomes are in the bottom one percent in China.
在他访问中国的第一站,世界银行行长将到甘肃省农村访贫问苦,这些贫困农户的收入水平属于中国人口中收入最低的百分之一。
This is the situation in much of Africa and remote parts of China, which last month took a few hesitant steps to liberalise its rural land markets.
非洲许多地方和中国偏远地区就是这种情况,上个月中国采取了几项迟疑不决的措施来放宽农村土地市场。
The Fijian side thanks China for rendering support to Fiji in many areas including infrastructure construction in the rural areas, agricultural production and construction of sports facilities.
斐方感谢中方在斐济农村基础设施建设、农业生产及体育设施建设等多方面给予斐济的支持。
Enhanced understanding of the changing distribution, nature, and causes of rural poverty in China, and increased poverty monitor-ing capacity.
增强了对中国农村贫困分布情况、性质及成因的了解,提高了贫困监测能力。
China has now attained some of the deepest disparities between rural and urban areas in the world, with urban per capita incomes three times those of rural areas.
城市人均收入是农村地区的三倍。地区间的不平等也在增长。
I am no economist, but I am deeply aware of the Paramount importance of agriculture, rural areas and farmers in China.
我不是经济学家,但我深知农业、农民和农村问题在中国的极端重要性。
Those of you who have been to China as tourists must have seen the modern cities, but our rural areas are still quite backward.
到过中国旅游的朋友,你们所看到的城市是现代的,而我们的农村还比较落后。
One of the pressing problem a facing our nation (China) today is overcoming disparities in urban and rural income levels.
我们国家(中国)如今面临的紧迫问题之一是克服城乡收入水平之间的差距。
This baby bust was a demographic echo of the rural famines that haunted China from 1958 to 1961, reducing the size of the cohort that would have been their parents (see right-hand chart).
出生率的骤降是中国1958年至1961年遭遇农村饥荒在统计学上的反应,饥荒减少了本来会成为他们父母的那代的规模(见右侧图表)。
How to care for the rural population, which represents 60% of the total, is another challenge China must address.
中国必须应对的另一个挑战是怎样照顾占总人口60%的农村人口。
In 2008 women throughout China were giving birth in hospital almost universally except in region iv, the most remote rural region, where the percentage of hospital births was only 60.8.
2008年,除最偏远的农村四类地区住院分娩率仅为60.8%外,中国的产妇都普遍接受了住院分娩服务。
According to the book, around 60% of these college graduates are from rural areas and smaller towns around China.
书中说,这些毕业生当中大约六成来自中国各地的农村地区和小城镇。
Snow Flower and the Secret Fan, based on the book of the same name, tells the story of how a close childhood friendship affects the lives of two very different girls in 1800s rural China.
《雪花与秘扇》根据同名小说改编,讲述了19世纪中国农村两个一起长大的小女孩,她们之间的童年友谊如何影响到了各自的生活。
By limiting urban couples to a single child and most rural couples to two, China has managed to slow the growth of the world's largest population.
通过限制一对城市夫妇只准生1个小孩,绝大多数农村夫妇最多只准生2个小孩,中国作为世界人口数量最多的国家开始逐渐降低人口增速。
The core of rural problem in China is farmers' problem, while the core of farmers' problem is still rural land problem.
中国农村问题的核心是农民问题,而农民问题的核心仍然是土地问题。
She pointed out that China has nearly 83 million disable people the majority of whom live in the rural area.
她指出,中国有近8300万残疾人,其中大部分生活在农村。
The Agriculture Bank of China is the Chinese property scale biggest state - owned rural commerce bank.
中国农业银行是中国资产规模最大的的国有农村商业银行。
The Agriculture Bank of China is the Chinese property scale biggest state - owned rural commerce bank.
中国农业银行是中国资产规模最大的的国有农村商业银行。
应用推荐